Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nur bei dir (Clueso)

Nur bei dir

Только с тобой


Ich wach auf in einer Stadt,
in der selbst nachts,
der Nebel nicht weicht.
Klimaanlage laut,
Doppelbett,
dreh mich im Kreis.

Vor dem Fenster Science-Fiction,
Hochhäuser und Lichter.
Ich halt mich nicht im geringsten
für n' bedeutsamen Dichter.
Doch ich schreib und schreib und schreib,
bis mein Hotelpapier alle ist
und jeder Gedanke aus meinem Kopf
in der Falle sitzt.

Aber.
Fühl mich allein, irgendwie leer,
Leute laufen lachend,
kommen von einem Konzert.
Nur bei dir,
kann ich so sein wie ich bin
oder vorher schon war.
Nur bei dir kann ich so sein,
verrückt eben, völlig normal.

Fensterplatz im Flieger,
trotzdem die Augen zu.
Langweile,
nicht passiert,
von wegen, die Zeit vergeht im Flug.

Tausend Bilder im Kopf,
über die Hälfte von dir dabei.
Kein Gepäck,
allein unterwegs,
aber fühl mich trotzdem nicht frei.
Wenn ich an uns beide denk,
fällt mir auf,
dass ich nichts vom Leben weiß.

Doch die Maschiene,
in der ich sitz,
ist auch alles andere als federleicht.
Wir landen sicher,
doch es klatscht keiner mehr.
Schade,
denn diesmal
hätte es mich gar nicht genervt.

Aber.
Fühl mich allein, grade irgendwie leer,
Leute laufen lachend,
kommen von einem Konzert.
Nur bei dir,
kann ich so sein wie ich bin
oder schon vorher schon war.
Nur bei dir kann ich so sein,
verrückt eben, völlig normal.

Ich wach auf in einer Stadt,
in der selbst nachts
der Nebel nicht weicht.
Klimaanalge laut,
Doppelbett,
dreh mich im Kreis.

Я просыпаюсь в каком-то городе,
Ночью,
Туман не рассеивается,
Кондиционер громко работает,
Двуспальная кровать,
Я ворочаюсь.

У окна лежит научная фантастика,
Высотки и свет...
Я ни чуть не считаю себя
Выдающимся поэтом.
Но я пишу, пишу и пишу,
Пока не заканчивается бумага в отеле,
И любая мысль из моей головы
Попадает прямо в ловушку.

Но...
Я чувствую себя одиноким, каким-то опустошенным,
Люди пробегают, смеясь,
Идут после концерта.
Только рядом с тобой,
Я могу почувствовать себя самим собой,
Или это уже было прежде...
Только с тобой я могу быть таким,
Немного сумасшедшим, совершенно нормальным.

Место у окна рядом с пилотом,
Но глаза всё равно закрыты.
Скука,
Ничего не происходит,
Вот так проходит время в самолете.

Тысячи образов в голове,
Больше половины из них про тебя.
Нет багажа,
Один в пути,
Но всё равно не чувствую себя свободным.
Когда я думаю о нас с тобой,
Мне приходит в голову,
Что я ничего не знаю о жизни.

Но машина,
В которой я сижу,
Тоже не такая уж и легкая как перышко.
Мы благополучно приземляемся,
Но никто больше не аплодирует.
Жаль,
Ведь в этот раз это
меня бы это совсем не стало раздражать.

Но...
Я чувствую себя одиноким, каким-то опустошенным,
Люди пробегают, смеясь,
Идут после концерта.
Только рядом с тобой,
Я могу почувствовать себя самим собой,
Или это уже было прежде...
Только с тобой я могу быть таким,
Немного сумасшедшим, совершенно нормальным.

Я просыпаюсь в каком-то городе,
Ночью,
Туман не рассеивается,
Кондиционер громко работает,
Двуспальная кровать,
Я ворочаюсь.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nur bei dir — Clueso Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.