La vie d'un homme
La vie d'un homme est toujours un chemin difficile
Et dans mon cœur et dans ma maison
J'aurais besoin qu'il y ait une fille
Qui me dise attention
C'est triste d'être toujours seul
Devant l'incertitude de chaque jour
Je me sens si souvent cerné de toutes parts
Ne sachant plus ce qu'il faut croire
La vie d'un homme est toujours un chemin difficile
Et dans mon cœur et dans ma maison
J'aurais besoin qu'il y ait une fille
Qui me dise attention
J'aimerais qu'à chaque départ
Quand je m'en vais seul chanter loin de chez moi
Que quelqu'un tendrement me dise
En m'embrassant, je t'en prie surtout soit prudent
La vie d'un homme est toujours un chemin difficile
Et dans mon cœur et dans ma maison
J'aurais besoin qu'il y ait une fille
Qui me dise attention
La vie d'un homme est toujours un chemin difficile
Et dans mon cœur et dans ma maison
J'aurais besoin qu'il y ait une fille
Qui me dise attention
La vie d'un homme est toujours un chemin difficile
Et dans mon cœur et dans ma maison
J'aurais besoin qu'il y ait une fille
Qui me dise attention
La vie d'un homme est toujours un chemin difficile
Et dans mon cœur et dans ma maison
J'aurais besoin qu'il y ait une fille
Qui me dise attention
Жизнь мужчины всегда полна трудностей.
И в моём сердце, и в моём доме
Мне нужна девушка,
Которая бы мне сказала: «Будь осторожен».
Грустно быть всегда одному,
Сталкиваясь с неопределенностью каждого дня.
Я так часто чувствую себя окружённым со всех сторон,
Что больше не знаю, чему верить.
Жизнь мужчины всегда полна трудностей.
И в моём сердце, и в моём доме
Мне нужна девушка,
Которая бы мне сказала: «Будь осторожен».
Я бы хотел, чтобы каждый раз,
Когда я уезжаю один петь вдали от дома,
Кто-нибудь нежно сказал мне,
Целуя меня: «Я умоляю тебя, прежде всего, будь осторожен».
Жизнь мужчины всегда полна трудностей.
И в моём сердце, и в моём доме
Мне нужна девушка,
Которая бы мне сказала: «Будь осторожен».
Жизнь мужчины всегда полна трудностей.
И в моём сердце, и в моём доме
Мне нужна девушка,
Которая бы мне сказала: «Будь осторожен».
Жизнь мужчины всегда полна трудностей.
И в моём сердце, и в моём доме
Мне нужна девушка,
Которая бы мне сказала: «Будь осторожен».
Жизнь мужчины всегда полна трудностей.
И в моём сердце, и в моём доме
Мне нужна девушка,
Которая бы мне сказала: «Будь осторожен».
Понравился перевод?
Перевод песни La vie d'un homme — Claude François
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
La vie d’un homme («Another Saturday night» de Sam Cook, adaptation et paroles d’Yves Dessca)