Sometimes I don't think I deserve you So I say some fucked up shit just to hurt you But you know I do it all 'cause I love you So, baby, tell me I'm the one that deserves you Do I, do I, yeah Do we, do I, yeah Do I?
Breakfast in the mornin', laughing over pancakes Smell the coffee burnin', forget all of the mistakes that we made On a Tuesday when you mentioned that she called you? Now, why you gotta go and do that? It wasn't necessary You run your mouth when it's unnecessary Maybe I'm too sensitive And I find the truth scary
But we know what we have together is real special Now why you wanna go and lose that, boy? Can we pause for a moment Before this commotion takes over? I'm sorry, let's fix this Sometimes we can't kick the habit of being dramatic It's almost becoming a sickness
Sometimes I don't think I deserve you So I say some fucked up shit just to hurt you But you know I do it all 'cause I love you So, baby, tell me I'm the one that deserves you Do I, do I, yeah, ooh Do we, do I, yeah Do I?
Put me on the jury I will take the blame here Tell the judge I'm guilty of instilling you with fear, by tellin' you I'm leaving When you know that I don't mean it Now, why I gotta go and say that? It's only temporary Whenever we fight, it's only temporary It's passive-agressive When you say that you don't need me
But you know what we got together is real special Now why you wanna go and lose that, boy? Let's pause for a moment before this commotion takes over I'm sorry, let's fix this Sometimes we can't kick the habit of being dramatic It's almost becoming a sickness
Sometimes I don't think I deserve you So I say some fucked up shit just to hurt you But you know I do it all 'cause I love you So, baby, tell me I'm the one that deserves you Do I, do I, yeah, ooh Do I, do I, yeah, ooh Do I, do I, yeah, ooh Do we, do I, yeah Do I?
Иногда я не думаю, что достойна тебя Поэтому я говорю какое-то дерьмо, чтобы задеть тебя Но ты знаешь, что я делаю это все, потому что люблю тебя Ну же, малыш, скажи мне, что я единственная заслуживаю тебя Ведь так? Ведь так? Да Не так ли? Верно? Да Ведь так?
Завтрак по утрам, смех над панкейками Запах горячего кофе, забыли все ошибки, которые мы совершили Во вторник, когда ты упомянул, что она звонила тебе Почему сейчас ты должен пойти и сделать это? Это не было необходимо Ты открываешь свой рот, когда в этом нет необходимости Может быть, я слишком чувствительна И нахожу правду пугающей
Но мы знаем, что вместе мы — что-то особенное Так почему теперь ты хочешь уйти и потерять это, парень? Можем ли мы остановиться но мгновение Прежде, чем волнение возьмет верх? Мне жаль, давай исправим это Иногда мы не можем избавиться от привычки драматизировать Это уже становится болезнью
Иногда я не думаю, что достойна тебя Поэтому я говорю какое-то дерьмо, чтобы задеть тебя Но ты знаешь, что я делаю это все, потому что люблю тебя Ну же, малыш, скажи мне, что я единственная заслуживаю тебя Ведь так? Ведь так? Да Не так ли? Верно? Да Ведь так?
Посади меня перед присяжными Я возьму всю вину на себя Скажи судье, что я виновата в том, что внушила в вас страх, Cказав, что я ухожу Когда ты знаешь, что я не имею это в виду Почему я должна пойти и сказать это? Это лишь временно Всякий раз, когда мы ссоримся, это лишь временно Это пассивно-агрессивно Когда ты говоришь, что я тебе не нужна
Но мы знаем, что вместе мы — что-то особенное Так почему теперь ты хочешь уйти и потерять это, парень? Можем ли мы остановиться но мгновение Прежде, чем волнение возьмет верх? Мне жаль, давай исправим это Иногда мы не можем избавиться от привычки драматизировать Это уже становится болезнью
Иногда я не думаю, что достойна тебя Поэтому я говорю какое-то дерьмо, чтобы задеть тебя Но ты знаешь, что я делаю это все, потому что люблю тебя Ну же, малыш, скажи мне, что я единственная заслуживаю тебя Ведь так? Ведь так? Да Ведь так? Ведь так? Да Ведь так? Ведь так? Да Не так ли? Верно? Да Ведь так?
Автор перевода — Asya Mackgaffin
Автор перевода — Mia
Понравился перевод?
Перевод песни Deserve — Christina Aguilera
Рейтинг: 5 / 510 мнений