Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Drown (Bring Me the Horizon)

Drown

Утопаю


What doesn't kill you, makes you wish you were dead.
Got a hole in my soul, growing deeper and deeper.
And I can't take one more moment of this silence.
The loneliness is haunting me.
And the weight of the world's getting harder to hold up.

It comes in waves, I close my eyes.
Hold my breath and let it bury me.
I'm not okay, and it's not alright.
Won't you drag the lake and bring me home again?

Who will fix me now?
Dive in when I'm down?
Save me from myself
Don't let me drown.
Who will make me fine?
Drag me out alive.
Save me from myself
Don't let me drown.

What doesn't destroy you, leaves you broken instead.
Got a hole in my soul growing deeper and deeper.
And I can't take one more moment of this silence.
The loneliness is haunting me.
And the weight of the world's getting harder to hold up.

It comes in waves, I close my eyes.
Hold my breath and let it bury me.
I'm not okay, and it's not alright
Won't you tread the lake and bring me home again?

Who will fix me now?
Dive in when I'm down?
Save me from myself
Don't let me drown.
Who will make me fine?
Drag me out alive.
Save me from myself,
Don't let me drown.

'Cuz you know that I can't do this on my own.

Who will fix me now?
Who will fix me now?
Who will fix me now?
Dive in when I'm down?
Save me from myself,
Don't let me drown.

Что не убивает тебя, заставляет думать, лучше бы я умер.
У меня в душе рана, что разрастается глубже и глубже.
И я не могу вынести еще один момент этого молчания.
Одиночество не дает покоя мне.
И тяжесть мира становится все труднее выдержать.

Это приходит волнами, я закрываю глаза.
Задерживаю дыхание, и пусть так похоронят меня.
Я не в порядке, и это не нормально.
Не хочешь ли вытащить меня со дна и вернуть домой?

Кто исцелит меня теперь?
Нырнет за мной, когда начну тонуть?
Спасет от самого себя
Не даст мне утонуть.
Кто приведем меня в норму?
Вытащит меня живым.
Спасет от самого себя
Не даст мне утонуть.

Что не уничтожает тебя, оставляет тебя разбитым взамен.
У меня в душе рана, что разрастается глубже и глубже.
И я не могу вынести еще один момент этого молчания.
Одиночество не дает покоя мне.
И тяжесть мира становится все труднее выдержать.

Это приходит волнами, я закрываю глаза.
Задерживаю дыхание, и пусть так похоронят меня.
Я не в порядке, и это не нормально.
Не хочешь ли вытащить меня со дна и вернуть домой?

Кто исцелит меня теперь?
Нырнет за мной, когда начну тонуть?
Спасет от самого себя
Не даст пойти на дно.
Кто приведем меня в норму?
Вытащит меня живым.
Спасет от самого себя
Не даст мне утонуть.

Ведь ты знаешь, я не могу сделать это сам.

Кто исцелит меня теперь?
Кто исцелит меня теперь?
Кто исцелит меня теперь?
Нырнет за мной, когда начну тонуть?
Спасет от самого себя,
Не даст мне утонуть.

Автор перевода — Oak Island

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Drown — Bring Me the Horizon Рейтинг: 5 / 5    67 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia