I've seen a look of evil in your eyes You've been filling me all full of lies Sorrow will not change your shameful deeds You will pass someone else instead of me
Evil woman, don't you play your games with me Evil woman, don't you play your games with me
Now I know just what you're looking for You want me to claim that child you bore Well, you know that it must be not me And you know the way it's got to be
Evil woman, don't you play your games with me Evil woman, don't you play your games with me
Wickedness lies in your moisten lips Your body moves just like the crack of a whip Blackness sleeps on top of your stray bed Do you wish that you could see me dead
Evil woman, don't you play your games with me Evil woman, don't you play your games with me Evil woman, don't you play your games with me Evil woman, don't you play your games with me
Я видел злобные нотки в твоём взгляде, Ты наполняешь меня ложью до краёв. Скорбь не изменит твоих постыдных дел, Ты одурачишь кого-то другого, но не меня.
Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры. Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры.
Теперь я знаю, на что ты надеешься, Ты хочешь, чтобы я принял ребёнка, которого ты родила. Что ж, ты знаешь, что это не должен быть я, И ты знаешь, как всё по-хорошему должно быть.
Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры. Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры.
Дурная ложь на твоих влажных губах, Твоё тело двигается, словно щелчок кнута. Тьма спит в изголовье твоей совращающей постели, Ты желаешь увидеть меня мёртвым?
Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры. Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры. Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры. Подлая женщина, даже не думай играть со мной в свои игры.