Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gospel of lies (Black Label Society)

Gospel of lies

Прописная ложь


Lost in a world
Through eyes gone insane
Visions of truth get blurred
Without words to explain

A time that I once knew
So simple and so pure
Drawn and deceived
Becoming no more

Gospel of lies
Manipulation that never dies
Feed the starving mass
Digging a grave for the past

A time that I once knew
So simple and so pure
Drawn and deceived
Becoming no more

War that breeds, conceived by death
Embrace the world through every breath
The dread of man that cannot die
The fires of hate fall from the sky

Seasons that change
Destroy what's been forged and rearrange
Dawn of the insane
Keepers of the past, blood of the slain

A time that I once knew
So simple and so pure
Drawn and deceived
Becoming no more

No more
No more

Потерянный посреди мира,
В глазах того, кто лишился рассудка,
Истина выглядит размыто,
И чтобы это объяснить, не хватает слов.

Времена, что я когда-то знал,
Столь простые и безупречные,
Ныне утоплены и опорочены,
Их больше не будет.

Прописная ложь,
Манипуляция, что никогда не сгинет.
Она кормит страждущие толпы,
Копая могилу прошлому.

Времена, что я когда-то знал,
Столь простые и безупречные,
Ныне утоплены и опорочены,
Их больше не будет.

Война даёт потомство, зачатое смертью,
Обнимает мир каждым своим вздохом.
Ужас человечества, что не может сгинуть,
Пламя ненависти падает с небес.

Времена года сменяют друг друга,
Уничтожают сделанное наспех и исправляют.
Рассвет безумия,
Хранители прошлого, кровь безумия.

Времена, что я когда-то знал,
Столь простые и безупречные,
Ныне утоплены и опорочены,
Их больше не будет.

Не будет,
Не будет.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Gospel — это «проповедь», «Евангелие». Кроме того, встречается в значении «прописная истина». Lies, соответственно, переводится как «ложь». Интересна история появления названия песни. Со слов самого Закка:
«Когда жена говорит мне: "Я почти уверена, что ты не входишь в меня и на 12 дюймов", я отвечаю: "Поверь мне, ещё как вхожу". Но она-то этого не видит, а я и не афиширую. Поэтому она обычно отвечает: "Это твоё краснобайство — не что иное как прописная ложь". Вот откуда взялось это название».
Ну, а что касается смысла текста, то во многих песнях Закка он часто отсутствует в принципе. Сам Закк не раз высказывался про свои композиции, что тексты в них «ни о чём и могут быть про уборку кровати или поход к проктологу». Главным для него всегда являлась музыкальная составляющая, риффы. И именно ей он уделяет больше всего внимания.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gospel of lies — Black Label Society Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre