Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je l'aime, je l'aime, je l'aime (Barbara Pravi)

Je l'aime, je l'aime, je l'aime

Я люблю его, люблю, люблю


Parce que je l'aime, je suis au ralenti
Et je n'ai plus envie de rien d'autre que lui
Parce que je l'aime, plus besoin de grand-chose
Un p'tit bouquet de roses, ça me suffit
Parce que je l'aime, j'ai un peu peur parfois
Des histoires que je traîne et qu'il ne connaît pas
Mais parce que je l'aime, je me sens prête à tout
Et tout c'est beaucoup pour moi

Parce que je l'aime, je l'aime, je l'aime
Je fredonne pour deux
Je chante cette rengaine, rengaine, rengaine
Oui, j'ai pas trouvé mieux, j'm'en fous,
Je l'aime comme s'aiment les imbéciles heureux
Elle joue le même thème, ce thème : « Je t'aime»

Parce que je l'aime, d'une infinie fureur
D'une violente douceur et tout ça c'est moi
J'crois bien que je l'aime, de tout mon mot d'adulte
De mon corps qui exulte cerné par ses bras
Parce que je l'aime, je n'ai plus rien à dire
C'est simple comme «bonjour, veux-tu me faire l'amour ? »
Parce que je l'aime, lui, collé contre moi,
je sais que c'est ça la joie

Parce que je l'aime, je l'aime, je l'aime
Je fredonne pour deux
Je chante cette rengaine, rengaine, rengaine
Oui, j'ai pas trouvé mieux, j'm'en fous,
Je l'aime comme s'aiment les imbéciles heureux
Elle joue le même thème, ce thème : « Je t'aime»

Parce que je t'aime, que tu me le rends bien
Parce que ton regard, ton nez, ta bouche, tes mains
Parce qu'au creux de tes cils, des sillons se dessinent
En rivière de temps, des sentiers qui serpentent là
Là près de tes tempes, mon Dieu, que tu es beau
Si belles sur ta peau les traces perdues du jour
Oh, des nuits d'amour

Parce que je l'aime, je l'aime, je l'aime
Je fredonne pour deux
Je chante cette rengaine, rengaine, rengaine
Oui, j'ai pas trouvé mieux, j'm'en fous,
Je l'aime comme s'aiment les imbéciles heureux
Elle joue le même thème, ce thème : « Je t'aime»

Просто я люблю его, я словно в замедленной съемке
И больше не хочу ничего, кроме него,
Ведь я его люблю, и мне почти ничего не нужно,
Букет роз — этого достаточно,
Потому что я люблю его. Иногда я побаиваюсь
Того образа жизни, что я веду и которого он не знает,
Но ведь я люблю его, я чувствую себя готовой на все,
А для меня все — это много.

Просто я люблю его, люблю, люблю
И напеваю за двоих,
Напеваю эту песенку, песенку, песенку,
Да, я ничего не придумала лучше, мне плевать!
Я люблю его, как любят друг друга счастливые дураки.
Мелодия песенки все на ту же тему: «Я люблю тебя».

Просто я люблю его с бесконечным исступлением,
С неистовой нежностью, и все это есть во мне,
Я правда верю, что люблю его всеми взрослыми словами
И своим телом, тающим от восторга в его объятьях,
Ведь я люблю его, и мне больше нечего сказать.
Это так же просто, как «привет, ты меня хочешь?»
Ведь я люблю его, а когда он прижимается ко мне,
Это это и есть моя радость, я точно знаю.

Просто я люблю его, люблю, люблю
И напеваю за двоих,
Напеваю эту песенку, песенку, песенку,
Да, я ничего не придумала лучше, мне плевать!
Я люблю его, как любят друг друга счастливые дураки.
Мелодия песенки все на ту же тему: «Я люблю тебя».

Ты мне отвечаешь взаимностью, потому что я люблю тебя,
Потому что твой взгляд, твой нос, рот, твои руки...
Потому что под твоими ресницами появляются бороздки,
Как реки времени или петляющие тропинки, там,
Возле висков. Боже мой, как ты прекрасен!
Также прекрасны на твоей коже невидимые днем следы
Ночей любви!

Просто я люблю его, люблю, люблю
И напеваю за двоих,
Напеваю эту песенку, песенку, песенку,
Да, я ничего не придумала лучше, мне плевать!
Я люблю его, как любят друг друга счастливые дураки,
Мелодия все на ту же тему: «Я люблю тебя».

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je l'aime, je l'aime, je l'aime — Barbara Pravi Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


On n’enferme pas les oiseaux

On n’enferme pas les oiseaux

Barbara Pravi


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.