The toy master
[Dealer:]
Don't you be afraid
Come and step inside, take a look around
I'm your holy grail in your candy store
To save you from the profound
They used to dream in only black and white
Can't you hear them scream, drowning in the tide
Out in the cold I see water frozen in their eyes
What a sorry sight
I am willing to believe they would pay for a smile
I'm the master of toys
And all you girls and boys
Are welcome to my wonderland
I'm the angel of joy
And I'm here to paint the void
Welcome to my world
To my dream factory
Say hello to the gentle man with the paint
The deeper you're in the blue
The sweeter the sound of your plaint
If only I had a heart it would break - oh sure
And I wonder how much more they can take
[Scarecrow:]
Out in the cold I see water frozen in their eyes
What a sorry sight
I am willing to believe they would pay for a smile
[Dealer:]
I'm the master of toys
And all you girls and boys
Are welcome to my wonderland
I'm the angel of joy
And I'm here to paint the void
Welcome to my world
I'm dealing in pain and a little Novocaine
Welcome to my world, to my toy factory
No more struggle of the classes
No more struggle of the masses
On their knees - conformity
They are ready for a hero
They are flying at zero
It's their turn to crash and burn
No more struggle of the classes
No more struggle of the masses
On their knees - conformity
They are ready for a hero
They are flying at zero
It's their turn to crash and burn
Master of yer toys
All you girls and boys
Are welcome to my wonderland
The angel of yer joy
And I'm here to paint the void
Welcome to my world
I've come to bring you pain
And a little Novocaine
Welcome to my world
[Дилер:]
Смелее,
Заходи и осмотрись вокруг.
Я — твоя заветная мечта в магазине сладостей,
Которая вытащит тебя из бездны.
Они видят сны лишь в чёрно-белом цвете.
Разве ты не слышишь, как они кричат, застигнутые волной?
Там, на холоде, я вижу лёд в их глазах;
Жалкое зрелище...
Охотно верю, что они заплатили бы мне за улыбку.
Я — мастер игрушек.
Мальчики и девочки,
Добро пожаловать в мою страну чудес!
Я — ангел радости,
Я здесь, чтобы раскрасить пустоту.
Добро пожаловать в мой мир,
На мою фабрику грёз!
Поприветствуй джентльмена с краской!
Чем глубже твоя печаль,
Тем слаще звук твоих стенаний.
Будь у меня сердце, оно непременно разбилось бы.
И мне интересно, сколько ещё они смогут выдержать?1
[Пугало:]
Там, на холоде, я вижу лёд в их глазах;
Жалкое зрелище!
Охотно верю, что они заплатят за улыбку...
[Дилер:]
Я — мастер игрушек.
Мальчики и девочки,
Добро пожаловать в мою страну чудес!
Я — ангел радости,
Я здесь, чтобы раскрасить пустоту.
Добро пожаловать в мой мир!
Я торгую и болью, и болеутоляющим;
Добро пожаловать в мой мир, на мою фабрику игрушек!
Довольно классовой борьбы!
Довольно массовой борьбы!
На коленях — в подчинении...
Они ждут, когда придёт герой;
Они опустились на самое дно;
Настал их черёд погибать!
Довольно классовой борьбы!
Довольно массовой борьбы!
На коленях — в подчинении...
Они ждут, когда придёт герой;
Они опустились на самое дно;
Настал их черёд погибать!
Мастер ваших игрушек,
Мальчики и девочки,
Добро пожаловать в мою страну чудес!
Ангел вашей радости,
Я здесь, чтобы раскрасить пустоту.
Добро пожаловать в мой мир!
Я принёс вам боль
И немного болеутоляющего.
Добро пожаловать в мой мир!
Понравился перевод?
Перевод песни The toy master — Avantasia
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
В роли Дилера: великий .
1) Или смогут принять?