Assassin’s Creed — перевод песни
The nightingale
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Assassin’s Creed появятся новые переводы
The nightingale
Соловей
Gather 'round, ladsПодходите, ребята
As I went a walking one morning in MayОднажды майским утром я пошла на прогулку,
I spied a young couple who fondly did strayЯ заметила молодую влюблённую пару,
And one was a young maid so sweet and so fairОна была молодой красавицей,
And the other was a soldier and a bold grenadierА он был солдатом, отважным гренадером1
And they kissed so sweet and comfortingОни сладко и упоительно целовались,
As they clung to each otherКак они обнимали друг друга,
Sing along, boys:Подпевайте, парни:
They went arm in arm along the roadОни шли, держась за руки,
Like sister and brotherКак брат с сестрой,
They went arm in arm along the roadОни шли, держась за руки,
'Til they came to a streamПока не дошли до ручья,
And they both sat down togetherГде они присели,
To hear the nightingale singЧтобы послушать пение соловья
Out of his knapsack he took a fine fiddleИз сумки он достал красивую скрипку,
And he played her such a merry tune that you ever did hearИ сыграл лучшую мелодию, что можно услышать,
He played her such a merry tune that the valley did ringОн играл ей такую красивую мелодию, что долина запела,
Oh, soft cried the family as the nightingale singsО, как нежно вскликнули они, услышав пение соловья
And they kissed so sweet and comfortingОни сладко и упоительно целовались,
As they clung to each otherКак они обнимали друг друга
They went arm in arm along the roadОни шли, держась за руки,
Like sister and brotherКак брат с сестрой,
They went arm in arm along the roadОни шли, держась за руки,
'Til they came to a streamПока не дошли до ручья,
And they both sat down together, loveГде они присели,
To hear the nightingale singЧтобы послушать пение соловья
Well, I'm off to India for seven long yearsЧто ж, я уезжаю в Индию на долгие семь лет,
Drinking wines and strong whiskies instead of small beerБуду пить вино и сильный виски, вместо пинт эля,
And if ever I return again it will be in the springИ если я вернусь, то только весной,
And we'll both sit down togetherИ мы оба присядем,
To hear the nightingale singЧтобы услышать пение соловья
"Well then", said the fair maid, "Will you marry me?"«И тогда, — начала красавица, — ты женишься на мне?»
"Oh no", says the soldier, "How well can that be?"«О, нет, — сказал солдат, — разве это стоит того?»
For I have my own wife at the banks of the DИбо у меня уже есть жена на далёких берегах,
And she is the fairest damsel that you ever did seeА ты самая милая красавица, что я встречал
And they kissed so sweet and comfortingОни сладко и упоительно целовались,
As they clung to each otherКак они обнимали друг друга,
They went arm in arm along the roadОни шли, держась за руки,
Like sister and brotherКак брат с сестрой,
They went arm in arm along the roadОни шли, держась за руки,
'Til they came to a streamПока не дошли до ручья,
And they both sat down together, loveГде они присели,
To hear the nightingale singЧтобы послушать пение соловья
1) Гренадеры — отборные части пехоты и/или кавалерии, изначально предназначенные для штурма вражеских укреплений, преимущественно в осадных операциях
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни The nightingale — Assassin’s Creed
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Assassin’s Creed
Саундтреки Assassin’s Creed — это музыкальная энциклопедия эпох: от холодной скрытности ранних частей до масштабных «ландшафтов». В этом описании собраны ключевые музыкальные повороты серии, узнаваемые мотивы вроде Ezio’s Family и настроение разных игр — от пиратского ветра Black Flag до ритуальной мощи Valhalla и городской интриги Mirage.
полная биография