Attend the tale of Maxwell Roth He sought the footlights like a moth His sense of timing never off until
He opted to collaborate With a hooded reprobate The blighter and assassin made A deadly double bill
Jokes, Jokes, Jokes! Make ‘em laugh until they choke Fairly slay ‘em in the aisles Maidens fair and Princes charming Thrills, Thrills, Thrills! Dashing feats and bloody spills And I guarantee You’ll never see The ending coming
The curtain rose, the scene was set They danced a murderous duet And much deserving blood was let Up to
The scene wherein they disagreed On who should live and who should bleed And Maxwell Roth he then received A very bad review
Jokes, Jokes, Jokes! And there's daggers and there's cloaks But behind the scenes the leading players Differ on the plot
Laugh, Laugh, Laugh! At the dandy's new red scarf Now eight shows a week to Beelzebub Is his eternal lot! Jokes, Jokes, Jokes! Make ‘em laugh until they choke Fairly slay ‘em in the aisles Maidens fair and Princes charming
Thrills, Thrills, Thrills! Dashing feats and bloody spills And I guarantee You’ll never see The ending coming
Послушайте рассказ о Максвелле Роте1!, Он стремился к свету, как мотылёк, Его никогда не гнало время, пока
Не решил он объединиться С негодяем в капюшоне. Преступник и убийца представили Изящный тандем
Смех, смех, смех2! Пусть смеются, пока не подавятся, Убивай в проходе Прекрасных дам и очаровательных принцев. Экстрим, экстрим, экстрим! Лихие подвиги и кровавые сцены, И я гарантирую, Ты не доживёшь До финала
Занавес поднят, сцена готова, Они танцевали смертельный номер, И много доблестной крови разлилось По
Сцене, где они решали жаркий спор, Кто будет жить, а кто истечёт кровью, И Масквелл Рот в итогу Получил плохие отзывы
Смех, смех, смех! Здесь и ножи, и плащи! Но за кулисами сценаристы Спорят о сюжете
Смех, смех, смех! Над его новым красным шарфом. Теперь он даёт восемь шоу в неделю для Вельзевула3, Таков его вечный удел! Шутки, шутки, шутки! Пусть смеются, пока не подавятся, Убивай в проходе Прекрасных дам и очаровательных принцев
Экстрим, экстрим, экстрим! Лихие подвиги и кровавые сцены, И я гарантирую, Ты не доживёшь До финала
1) По сюжету игры, в Лондоне 1868-го года действует банда «Висельники», которая держит в страхе весь средний и нижний класс города. Они занимаются контрабандой, убийствами, крышеванием, используют запрещённый детский труд и ещё многое другое. Главарём всей этой братии является Максвелл Рот 2) Песня наполнена театральными отсылками неслучайно, ведь Масквелл очень любил театральность и эпатаж, и даже имел свой собственный театр (где он и был убит) 3) Наименование главы демонов в Новом Завете
Понравился перевод?
Перевод песни Jokes jokes jokes — Assassin’s Creed
Рейтинг: 5 / 54 мнений
2) Песня наполнена театральными отсылками неслучайно, ведь Масквелл очень любил театральность и эпатаж, и даже имел свой собственный театр (где он и был убит)
3) Наименование главы демонов в Новом Завете