Anna Marly — перевод песни
Le chant des partisans
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Anna Marly появятся новые переводы
Le chant des partisans
Песнь партизан
Ami, entends-tuДруг, слышишь ли ты
Le vol noir des corbeauxМрачный полет воронов
Sur nos plaines?Над нашими равнинами?
Ami, entends-tuДруг, слышишь ли ты
Les cris sourds du paysГлухие крики страны,
Qu'on enchaîne?Которую заковывают цепями?
Ohé! partisans,Эй! Партизаны,
Ouvriers et paysans,Рабочие и крестьяне
C'est l'alarme!Это тревога,
Ce soir l'ennemiЭтим вечером враг
Connaîtra le prix du sangУзнает цену крови
Et des larmes!И слез!
Montez de la mine,Поднимайтесь из шахты,
Descendez des collines,Спускайтесь с холмов,
Camarades!Товарищи!
Sortez de la pailleВытаскивайте из соломы
Les fusils, la mitraille,Ружья, снаряды
Les grenades...Гранаты!
Ohé! les tueurs,Эй! Бойцы
A la balle et au couteau,Берите пули, ножи,
Tuez vite!Убивайте быстрее!
Ohé! saboteur,Эй! Диверсант!
Attention à ton fardeau:Внимание к твоей ноше
Dynamite!Динамит!
C'est nous qui brisonsЭто мы разбиваем
Les barreaux des prisonsРешетки тюрем
Pour nos frères,Для наших братьев,
La haine à nos troussesНенависть нас преследует,
Et la faim qui nous pousse,И голод нас гонит,
La misère...Нищета...
Il y a des paysЕсть страны,
Où les gens au creux de litsГде людям в тепле постелей
Font des rêves;Снятся сны
Ici, nous, vois-tu,А здесь, видишь, мы
Nous on marche et nous on tue,Мы идем, мы убиваем,
Nous on crève.Помираем мы.
Ici chacun saitЗдесь каждый знает,
Ce qu'il veut, ce qui'il faitЧего он хочет, что он делает,
Quand il passe...Когда проходит...
Ami, si tu tombesДруг, если ты упадешь,
Un ami sort de l'ombreТвой друг из тени выйдет
A ta place.На твое место.
Demain du sang noirЗавтра черная кровь
Séchera au grand soleilВысохнет на солнцепеке
Sur les routes.На дорогах,
Sifflez, compagnons,Свистите, друзья
Dans la nuit la LibertéВ ночи Свобода
Nous écoute...Нас слышит.
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Le chant des partisans — Anna Marly
Рейтинг: 5 / 5 6 мнений
Anna Marly
Наша легендарная соотечественница Анна Юрьевна Смирнова-Марли (девичья фамилия — Бетулинская) родилась 30 октября (17 октября по старому ст
полная биография
Песня наравне с "Марсельезой" исполняется на официальных мероприятиях перед президентом Республики. Например, 8 мая.
«Песнь партизан» написана в 1942 году в Лондоне на русском языке Анной Марли. Французский вариант был написан в 1943 году журналистом Жозефом Кесселем и его племянником Морисом Дрюоном. Анна Марли исполняла песню на радиоволнах BBC, свист песни проходил через немецкие глушилки, французские партизаны приняли её в качестве своего опознавательного сигнала. Позднее песня стала гимном французского Сопротивления. Певица, композитор и поэт Анна Юрьевна Смирнова-Марли (Anna Marly) (1917-2006)
Эта же песня в исполнении Johnny Hallyday, Mireille Mathieu, Yves Montand, Leny Escudero ,Germaine Sablon, Jean-Louis Murat и Les Stentors