Animals, the / Eric Burdon — перевод песни
Don't let me be misunderstood
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Animals, the / Eric Burdon появятся новые переводы
Don't let me be misunderstood
Не пойми меня превратно
Baby, do you understand me now?Милая, ты меня понимаешь, не так ли?
Sometimes I feel a little madПорой на меня находит помрачение.
But don't you know that no one aliveНо ты же знаешь, ни один живой человек
Can always be an angelНе может всё время быть ангелом.
When things go wrong I seem to be badВ дурные минуты я противен сам себе.
I'm just a soul whose intentions are goodЯ просто душа, желающая блага.
Oh Lord, please don't let me be misunderstoodБоже, прошу, не пойми меня превратно.
Baby, sometimes I'm so carefreeМилая, иногда я веду себя беспечно
With a joy that's hard to hideС нескрываемой радостью.
And sometimes it seems that all I have do is worryА иногда меня снедает навязчивая тревога,
And then you're bound to see my other sideИ тогда проявляется моя обратная сторона.
I'm just a soul whose intentions are goodЯ просто душа, желающая блага.
Oh Lord, please don't let me be misunderstoodБоже, прошу, не пойми меня превратно.
If I seem edgy I want you to knowВидя моё раздражение, пожалуйста, знай,
That I never mean to take it out on youЯ не намерен вымещать его на тебе.
Life has its problems and I get my shareЖизнь сложная штука, у меня хватает проблем,
And that's one thing I never mean to doИ я не хочу портить тебе настроение,
'Cause I love youЯ же тебя люблю.
Oh, oh baby don't you know I'm humanОх, милая, пойми, я такой же, как все люди,
Have thoughts like any other oneРазные мысли приходят мне в голову.
Sometimes I find myself long regrettingА после я ещё долго жалею
Some foolish thingО какой-нибудь глупости,
Some little simple thing I've doneКакой-нибудь мелкой оплошности.
I'm just a soul whose intentions are goodЯ просто душа, желающая блага.
Oh Lord, please don't let me be misunderstoodБоже, прошу, не пойми меня превратно.
Yes, I'm just a soul whose intentions are goodДа, я просто душа, желающая блага.
Oh Lord, please don't let me be misunderstoodБоже, прошу, не пойми меня превратно.
Yes, I'm just a soul whose intentions are goodДа, я просто душа, желающая блага.
Oh Lord, please don't let me be misunderstoodБоже, прошу, не пойми меня превратно.
...
развернуть комментарий
Также эта песня представлена в исполнении:
Mick Hucknall: Don't let me be misunderstood
Gary Moore: Don't let me be misunderstood
Joe Cocker: Don't let me be misunderstood
Joe Cocker: Don't let me be misunderstood
Lana Del Rey: Don't let me be misunderstood
Nina Simone: Don't let me be misunderstood
Santa Esmeralda: Don't let me be misunderstood Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Don't let me be misunderstood — Animals, the / Eric Burdon
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Animals, the / Eric Burdon
The Animals — одна из ключевых групп британского R&B-бумa 1960-х, прославившаяся мощным вокалом Эрика Бёрдона и хитами, ставшими символами эпохи. Их версия House of the Rising Sun превратила народную балладу в рок-классику, а дальнейшие смены состава привели к психоделической главе Eric Burdon & The Animals.
полная биография