Перевод текста песни
Aprendiz
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Alejandro Sanz появятся новые переводы
Aprendiz
Ученик
Tus besos saben tan amargosТвои поцелуи так горьки на вкус,
Cuando te ensucias los labiosкогда ты снова пачкаешь
Con mentiras otra vez.свои губы во лжи.
Dices que te estoy haciendo dañoТы говоришь, что я причиняю тебе боль,
Que con el paso de los añosчто с каждым годом
Me estoy haciendo más cruelя становлюсь все более жестоким.
Y es que yo nunca creí que te veriaДело в том, что я никогда не верил,
Remendando mis heridasчто ты будешь лечить мои раны
Con jirones de tu piel.лоскутами своей кожи.
De ti aprendió mi corazonУ тебя научилось мое сердце.
De ti aprendió mi corazonУ тебя научилось мое сердце.
Y ahora no me reproches, niñaА теперь не упрекай меня, девочка,
Que no sepa darte amorв том, что я не умею любить тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.
Tú has sido mi maestraТы была моей наставницей
para hacer sufrirв том, как причинять страдания.
Si alguna vez fui maloЕсли я когда-нибудь поступал плохо,
Lo aprendí de tiто этому я научился у тебя.
No digas que no entiendesНе говори мне, что не понимаешь,
Cómo puedo ser asíкак я могу быть таким.
Si te estoy haciendo dañoЕсли я причиняю тебе боль,
Lo aprendí de tiто этому я научился у тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.
Maldigo mi inocenciaПроклинаю свою наивность
Y te maldigo a tiи проклинаю тебя.
Maldita la maestraБудь проклята та, что научила,
Y maldito el aprendizИ будь проклят ее ученик.
Maldigo lo que amoЯ проклинаю то, что люблю.
Te lo debo, te lo debo, te lo debo a tíИ этим я обязан, обязан, обязан тебе.
Ahora me duelen tus cariciasСейчас твои ласки причиняют мне боль,
Porque noto que tus manosпотому что я замечаю, что твои руки –
Son cristales rotos bajo mis pies.это битое стекло под моими ногами.
Dices que te estoy haciendo dañoТы говоришь, что я причиняю тебе боль,
Que con el paso de los añosчто с каждым годом
Me estoy haciendo más cruelя становлюсь все более жестоким.
Pero es que yo nunca creí que te veriaДело в том, что я никогда не верил,
Remendando mis heridasчто ты будешь лечить мои раны
Con jirones de tu pielлоскутами своей кожи.
De ti apredió mi corazónУ тебя научилось мое сердце.
De ti apredió mi corazónУ тебя научилось мое сердце.
Y ahora no me reproches,А теперь не упрекай меня,
Que no sepa darte amorв том, что я не умею любить тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.
Tú has sido mi maestraТы была моей наставницей
para hacer sufrirв том, как причинять страдания.
Si alguna vez fui maloЕсли я когда-нибудь поступал плохо,
Lo aprendí de tiто я научился этому у тебя.
No digas que no entiendesНе говори мне, что ты не понимаешь,
Cómo puedo ser asíкак я могу быть таким.
Si te estoy haciendo daño, niña,Если я причиняю тебе боль, девочка,
Yo lo aprendí de tiто этому я научился у тебя.
Me has enseñado túЭто ты меня научила.
Maldigo mi inocenciaПроклинаю свою наивность
Y te maldigo a tiи проклинаю тебя.
Maldita la maestraБудь проклята та, что научила,
Y maldito el aprendizи будь проклят ее ученик.
Maldigo lo que amoЯ проклинаю то, что люблю.
Maldigo lo que amoЯ проклинаю то, что люблю,
Y te lo debo, te lo debo, te lo debo a tíи этим я обязан, обязан, обязан тебе.
Eso no es asíЭто не так.
Eso no es asíЭто не так.
Una noche... qué más daОдна ночь... Какая разница?!
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Aprendiz — Alejandro Sanz
Рейтинг: 5 / 5 12 мнений
Alejandro Sanz
Alejandro Sanz — один из главных испанских авторов-певцов последних десятилетий: мадридский музыкант с андалусскими корнями, превративший личную лирику в язык миллионов. От прорыва с Más и Corazón partío до рекордов El alma al aire, акустического MTV Unplugged и коллабораций с Shakira — его карьера стала эталоном современной испаноязычной поп-песни.
полная биография
Malú: