Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Le long de la route (ZAZ)

Le long de la route

По дороге


On n'a pas pris la peine
De se rassembler un peu,
Avant que le temps prenne
Nos envies et nos vœux.

Les images, les querelles
Du passé rancunier
Ont forgé nos armures,
Nos cœurs se sont scellés.

Rester seuls dans son coin
Nos démons animés,
Perdus dans nos dessins
Sans couleur, gris foncé

On aurait pu choisir
Le pardon, essayer
Une autre histoire d'avenir
Que de vouloir oublier.

Prenons-nous la main,
Le long de la route.
Choisissons nos destins
Sans plus aucun doute,
J'ai foi et ce n'est rien
Qu'une question d'écoute,
D'ouvrir grand nos petites mains
Coûte que coûte.

On n'a pas pris la peine
De se parler de nous,
Nos fiertés tout devant
Sans pouvoir se mettre à genoux,
Dans nos yeux transparents,
Le mensonge sur nos dents,
Impossible de le nier
Tout le corps l’révélait.

Prenons- nous la main,
Le long de la route.
Choisissons nos destins
Sans plus aucun doute,
J'ai foi et ce n'est rien
Qu'une question d'écoute
D'ouvrir grand nos petites mains
Coûte que coûte

Prenons nous la main
Le long de la route,
laisser vivre la vie
Glisser sans retenir

Mais les mots ne sont que les mots
Pas les plus importants
On y met nos sens propres
Qui changent au gré des gens

C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi-même,
C'est con, ce qu'on peut être con
Car l'autre n'est que le reflet de ce
qu'on se met à couvert.

Si nos schémas ancrés
veulent bien ne pas nous figer
C'est le début de nos rêves
Qui tendent à se confirmer

C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi-même,
C'est con, ce qu'on peut être con
Car l'autre n'est que le reflet de ce
qu'on se met à couvert.

C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi-même

C'est con, ce qu'on peut être con

Мы не удосужились
Даже собраться вместе,
Пока время не отняло
Наши желания и обещания.

Картинки из нашего
Злопамятного прошлого, ссоры
Выковали нам доспехи
И опечатали сердца.

Прячемся в своем углу
С ожившими демонами,
Затерянными в наших бесцветных
рисунках в темно-серых тонах.

А ведь можно было бы и
Простить, попытаться
Придумать иное продолжение,
А не стремиться забыть.

Возьмемся ж за руки,
Пойдем по дороге.
Выберем судьбу,
Отбросив сомнения,
Я верю, нужно лишь
выслушать,
Распахнуть объятия,
Чего бы это не стоило.

Мы не потрудились
Поговорить о нас,
Гордость заслоняет все,
Стать на колени – где уж нам,
В прозрачных глазах
Ложь на губах,
Невозможно с этим поспорить,
Наши тела нас выдают.

Возьмемся ж за руки,
Пойдем по дороге.
Выберем судьбу,
Отбросив сомнения,
Я верю, нужно лишь
выслушать,
Распахнуть объятия,
Чего бы это не стоило.

Возьмемся за руки,
Пойдем по дороге,
позволим жизни
Скользить свободно.

Но слова – это лишь слова,
Не более того,
Мы вкладываем в них свой смысл
И понимаем каждый по-своему.

Но это глупо, как это глупо,
Прятаться от самого себя,
Как это глупо, как глупо,
Ведь другие — это лишь отражение того,
Что мы прячем.

Если рамки больше не станут
Сдерживать нас -
Это будет начало
Осуществления мечты.

Это глупо, как это глупо,
Прятаться от самого себя,
Как это глупо, как глупо
Ведь другие — это лишь отражение того,
Что мы прячем.

Это глупо, как это глупо,
Прятаться от самого себя.

Но это глупо, как можно быть такими глупыми…

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le long de la route — ZAZ Рейтинг: 5 / 5    46 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности