Two weeks from twenty
Jimmy wasn't really popular,
he had a couple of friends back home
And sooner or later they're all getting out
so he had to join up alone
He was dreaming of the Ivy League
since he was only three feet tall
And get the hell out of Jersey and then
he would never look back at all
And then you hear ’em say
That miles away
We lost another one that we sent with a gun
They're gonna miss him,
he was two weeks from twenty
And there's still no shame
From the man to blame
Jimmy never had a reason to stay
‘cause all the factories shut down
All he had was a line for his name
so he could sign away his right to be proud
He tried to kiss her on the way out the door,
but she just put her little hand on his face
“I don't understand why you're leaving”, she said,
“but I hope you’re gonna ask me to wait”
And then you hear ’em say
That miles away
We lost another one that we sent with a gun
His lady missed him,
he was two weeks from twenty
And there's still no shame
From the man to blame
Jimmy's mother went to Capitol Hill
so she could fill her heart up with joy
Maybe shake a few hands while she's there,
and tell him “thank you, sir, for taking my boy”
And then you hear ’em say
That miles away
We lost another one that we sent with a gun
His mama missed him,
he was two weeks from twenty
And there's still no shame
From the man to blame
No, there's still no shame
And we're all to blame
We're all to blame
We're all to blame
We're all to blame
Не сказать, что Джимми был звездой,
дома лишь парочка друзей,
Но рано или поздно все они покинули город,
и он записывался добровольцем один.
Он мечтал о Лиге плюща
с малых лет1,
Прочь из Джерси уехать,
без оглядки назад.
Но вот ты слышишь вдруг,
Что вдалеке отсюда
Мы потеряли ещё одного с оружием в руках.
Им будет его не хватать,
ему оставалось две недели до двадцати,
Но никакого стыда
От того, кто виновен2.
У Джимми не было причин, чтобы остаться,
ведь заводы закрылись.
Всё, что было у него, это строчка,
куда он мог вписать своё имя и гордиться.
Он попытался поцеловать ее в дверях,
но она положила ладонь ему на лицо.
«Я не понимаю, почему ты уходишь, — сказала она, —
Но надеюсь, что есть смысл ждать».
Но вот ты слышишь вдруг,
Что вдалеке отсюда
Мы потеряли ещё одного с оружием в руках.
Его любимая по нему скучала,
ему оставалось две недели до двадцати,
Но никакого стыда
От того, кто виновен.
Мать Джимми отправилась на Капитолийский холм,
чтобы наполнить свое сердце радостью,
Быть может, пожать пару рук, сказать:
«Спасибо, сэр, что взяли моего мальчика».
Но вот ты слышишь вдруг,
Что вдалеке отсюда
Мы потеряли ещё одного с оружием в руках.
Его мама по нему скучала,
ему оставалось две недели до двадцати,
И все равно никакого стыда
От виновного в этом.
Нет, все равно никакого стыда,
И мы все виноваты.
Мы все виноваты.
Мы все виноваты.
Мы все виноваты.
Понравился перевод?
Перевод песни Two weeks from twenty — Yellowcard
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
2) Виновный человек — Джордж У. Буш, который в 2003 году развязал войну в Ираке из-за своей жадности и жажды нефти. Несмотря на всё количество молодых солдат, которых США потеряли во время конфликта, тогдашний президент вовсе не чувствовал стыда за ту "резню", что устроил, и напротив настаивал на отправке военных сил в Ирак.