Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Grapevine (Weyes Blood)

Grapevine

Грейпвайн


If a man can't see his shadow, oh
He can block your sun all day
He can make you small
He has the power to take his love away
Six hours on the Grapevine
And I feel kidnapped this time
'Cause my baby thinks
He always believes
That he's always right
But I still think of him at night

And, ooh, you know I would
Go back to the camp
With the kerosene lamps in the woods
Ooh, when you were mine
And I was yours for a time

On the Grapevine
On the Grapevine

California's my body
And your fire runs over me
My car broke down
In an old ghost town right around
Where they got James Dean
Emotional cowboy
With no hat and no boots
He stayed up all night
Trying to beat up the moon

And, ooh, you know I would
Go back to the camp
With the kerosene lamps in the woods
Ooh, when you were mine
And I was yours for а time

On the Grapevine
On the Grapevine

Don't know when I'm gonna see you, boy
Oh, I've been waiting for the time
When I see the light
Shining across the freeway late at night
Start to drift over the line
And it hits me for the first time
Now we're just two cars passing by

On the Grapevine
On the Grapevine
On the Grapevine

Если человек не в состоянии увидеть свою тень, о,
Он может загораживать тебе солнце весь день.
Он может сделать тебя маленькой.
Он мво власти отнять у тебя свою любовь.
Шесть часов по Грейпвайн1,
И на этот раз я чувствую себя похищенной,
Потому что мой малыш думает,
Он всегда верит,
Что он всегда прав.
Но я всё ещё думаю о нём по ночам.

И, о, ты знаешь, я бы
Вернулась в лагерь
С керосиновыми лампами в лесу.
О, когда ты был моим,
И я была твоей какое-то время.

По Грейпвайн
По Грейпвайн.

Калифорния — мое тело,
А твой огонь бежит по мне.
Моя машина сломалась
В старом городе-призраке неподалеку,
Где снимали Джеймса Дина,
Эмоционального ковбоя,
Без шляпы и без сапог.
Он не спал всю ночь,
Пытаясь одолеть луну.

И, о, ты знаешь, я бы
Вернулась в лагерь
С керосиновыми лампами в лесу.
О, когда ты был моим,
И я была твоей какое-то время.

По Грейпвайн
По Грейпвайн.

Не знаю, когда увижу тебя, мальчик.
О, я ждала этого момента,
Когда увижу свет,
Светящий на автостраде поздно ночью.
Вот он начинает пересекать полосу,
И он ударяет в меня первый раз.
Теперь мы просто две машины, проезжающие мимо.

По Грейпвайн
По Грейпвайн
По Грейпвайн.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) Грейпвайн (Виноградная лоза) — это 40-мильный участок шоссе Interstate 5, также известного как Hollywood Freeway. Он проходит по самому быстрому автомобильному маршруту между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско.
В 1772 году в поисках более короткого пути между Сан-Диего и Монтереем исполняющий обязанности губернатора Альта-Калифорнии Педро Фагес обнаружил проход в каньоне, который вел на юг в сторону долины Санта-Кларита. Он назвал его "La Cañada de Las Uvas" или "Каньон винограда" из-за обилия диких виноградных лоз вдоль маршрута. Несмотря на то, что это был отличный проход, первые путешественники были вынуждены прорубать себе дорогу через заросли дикого винограда. Сегодня вдоль каньонов все еще можно увидеть дикий виноград, который при беглом взгляде легко напоминает плющ.]

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Grapevine — Weyes Blood Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности