Serimosa
Great and terrible
Such were the rumours of the storm approaching
From beyond, the regions of Serimosa, Serimosa
A scent from far
Yes I can feel you are drawing near
Approaching my senses, Serimosa
From worlds forgotten conjured forth
To maim and possess me
They say it will arrive before the end
And that our hearts shall yearn
That it will come with night
That ancient neverlight
To wash the world
Serimosa, Serimosa
Violet and deep
Bringer of evernight
As you dance the world trembles
They say it made its way through the nothingness
Into this valley of despair
Fearless through the aeons it has come to brand
The seal of expiration
Upon the flesh of man
Bringer of both serum and disease, go forth
Imprisoned by illusion we shall be no more
And thus again the fields were sown
And scattered seeds replanted
And so the Devil is reborn
Again and again and again
To fuck the world
Serimosa, Serimosa
Feverous one
Til flame reaches heaven high
To shine on the world's ending
To dance at the world's ending
To shine upon the world's end
Великими и ужасными
Были слухи о буре, надвигающейся
Из запределья, из владений Серимозы, Серимозы...
Далёкий аромат,
Да, я чувствую, что ты приближаешься,
Пробуждаешь моё сознание, Серимоза!
Из забытых миров ты призвана,
Чтоб изувечить и овладеть мною!
Говорят, что она придёт перед концом,
И что наши сердца будут тосковать,
И что она явится вместе с ночью,
Той древней тьмой,
Дабы очистить мир.
Серимоза, Серимоза...
Фиолетовая и густая,
Приносящая вечную ночь;
Когда ты танцуешь, мир содрогается.
Говорят, она пробилась сквозь небытие
В эту долину отчаяния.
Бесстрашно, сквозь эоны, она пришла поставить клеймо,
Печать истечения срока
На плоти человеческой.
Приносящая и сыворотку, и болезнь, явись!
В плену иллюзий боле пребывать не будем!
И поля были снова засеяны,
И семена были разбросаны,
И Дьявол возрождается
Снова, и снова, и снова,
Чтоб иметь этот мир!
Серимоза, Серимоза...
Лихорадочно бушует,
Пока пламя не достигнет небес,
Чтобы сиять, пока мир гибнет;
Чтобы плясать, пока мир гибнет;
Чтобы озарить конец света!
Понравился перевод?
Перевод песни Serimosa — Watain
Рейтинг: 4.8 / 5
7 мнений
«Песня «Серимоза »рассказывает о будоражащем кровь представлении о приходе великой силы. О появлении трещин в плотине, сдерживающей разлив великого моря. О гостье из потустороннего мира, переступающей порог в мир материальный.
Как и «Watain», слово «Серимоза» — это слово/имя силы неизвестного происхождения, явившейся в мир без истории, к которой следует относиться с пониманием и благоговением. Лингвистический корень этого слова можно проследить в латинских наименованиях: Seri (Сыворотка), Dolorosa (Боль), Nebulosa (Туманность), Lacrimosa (Полная слёз). В Серимозе эти слова будто бы сливаются воедино. В своей руке Серимоза держит суровый свет обновления, трансформации и безжалостного очищения. Тематически Серимоза также имеет сходство с Самхарой, яростным аспектом Натараджи, танцем судного дня в исполнении Шивы, знаменующем гибель порядка в конце эона.
Пусть она заведёт вас глубоко и как можно дальше!»