Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Heimatlos (Unheilig)

Heimatlos

Без родины


Die Bäume flüstern von der Heimat
und wiegen sich im Wind
Ich mach mich auf den Weg nach Hause
Wo meine Wurzeln sind

Ich bin unendlich hoch geflogen
und konnte bis zum Gipfel gehen
Bei jedem Schritt habe ich an dich gedacht
und wollte dich wiedersehen

Das Tor zum Tal liegt frei
Ich lass die Berge hinter mir
Ich freu mich auf ein Wiedersehen
und komm zurück zu dir

Heimatlos
Den Blick auf Richtung Glück
Heimatlos
Mein Herz holt dich zu mir zurück
Heimatlos
Die Gedanken bei dir
Heimatlos
Ich komm zurück zu mir

Die Freiheit zog mich von dir fort
in die ferne weite Welt
Hab das Glück im Horizont gesucht
und verlor mich dabei selbst

Ich mach mich auf den Weg nach Hause
und komm zurück zu dir
Jedes große Abenteuer
war ohne dich nur halb so viel wert

So weit fort von dir
Die Gedanken bei mir
Den Horizont im Blick
Mein Herz zieht mich zurück

Kein Berg schien zu hoch
Die Welt schien fast zu klein
Das Glück zum Greifen nah
Mein Herz will bei dir sein

Деревья шепчут о родине
И колышутся на ветру.
Я на пути домой,
Где мои корни.

Я беспредельно высоко взлетел
И смог подняться к вершине.
При каждом шаге я думал о тебе
и хотел увидеть тебя снова.

Врата в долину открыты,
Я оставляю горы позади себя.
Я радуюсь предстоящей встрече
И возвращаюсь к тебе.

Без родины
Взгляд в направлении счастья
Без родины
Мое сердце возвращает тебя ко мне
Без родины
Мысленно с тобой
Без родины
Я возвращаюсь к себе

Свобода тянула меня прочь от тебя
В далекий обширный мир.
Искал счастье на горизонте
И при этом потерял самого себя.

Я на пути домой
И возвращаюсь к тебе.
Каждое большое приключение
без тебя лишь наполовину значимое.

Так далеко от тебя
Мысленно наедине с собой
Взгляд на горизонт
Мое сердце тянет меня обратно

Никакая гора не казалась слишком высокой,
Мир казался почти тесным.
До счастья рукой подать,
Мое сердце хочет быть с тобой.

Автор перевода — the_real_me

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Heimatlos — Unheilig Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro