The reckoning
Hey there fake fur shaker Keep on pushing the money maker Headlong til you're someone That I used to be Hey there my Darth Vader Cut you down with my light sabre Til your gone and here I am What I used to be I'll see you at the reckoning A Venus fly trap we both caught in Meet you at the waters' edge I'll meet you there when the circus ends Hey there alligator Those crocodile tears could sting you later I'll come as who I am now As soon as I can stand yeah The time is coming it's beckoning I'll see you at the reckoning I'll meet you at the waters' edge I'll meet you there when the circus ends I'll talk to you with a clearer head I'll walk with you when the dogs have fed We'll get back into the ring I'll see you at the reckoning I'll see you at the reckoning A Venus fly trap we both caught in I'll meet you at the waters' edge I'll meet you when I'm up off the ledge See you at the reckoning See you at the reckoning
Эй ты, любитель потрясти искусственным мехом, Продолжай гнаться за деньгами Очертя голову, пока ты не станешь таким, Каким был я. Эй ты, мой Дарт Вэйдер, Я рублю тебя световым мечом, Пока ты не исчезнешь, и вот он я, Каким был раньше. Как-нибудь мы сочтёмся. Мы вместе угодили в одну венерину мухоловку. Я буду ждать тебя у кромки воды, Увидимся там, когда весь этот цирк закончится. Эй ты, аллигатор, Эти крокодильи слезы потом кольнут тебя. Я вернусь таким, какой я есть сейчас, Как только смогу встать на ноги, да. Время приближается, и это предостережение. Как-нибудь мы сочтёмся, Я буду ждать тебя у кромки воды, Увидимся там, когда весь этот цирк закончится. Я поговорю с тобой, когда смогу ясно мыслить, Покормлю собак и прогуляемся с тобой. Мы вернемся обратно на ринг, Как-нибудь мы сочтёмся. Как-нибудь мы сочтёмся. Мы вместе угодили в одну венерину мухоловку. Я буду ждать тебя у кромки воды, Увидимся там, когда весь этот цирк закончится. Мы сочтёмся, Сочтёмся...
Понравился перевод?
Перевод песни The reckoning — Tom Meighan
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений