I'm living in my own For once I can see you clearly I'm living for my clone For once I can love you dearly
Like a rose into the fire Let the haze burn your desire Just fall behind Like a rose into the flame Liquid sunshine heals the pain Just let me find the sunshine
Walk through the rain A daze Acidic blue and grey As it burns my face Your gaze In its warm embrace
The haze
How do you stay So calm when they bring harm? The burning fray I'll speak but you won't say
The moving lights Crowd around my empty head The songs of sight Let this rage be yours instead
Like a rose into the fire Let the haze burn your desire Just fall behind Like a rose into the flame Liquid sunshine heals the pain Just let me find the sunshine
I took myself for something real To let you drown So I can feel Just fall I fall underneath To let you in's to let me go I walk away So you can grow
Just let me find the sunshine Through the haze
Я живу сам по себе, Изредка мне удается хорошенько тебя разглядеть. Я живу ради своего клона, Наконец-то я могу тебя нежно любить.
Подобно розе в огне, Да разожжет пелена желание в тебе. Давай, просто отстань. Подобно розе в огне, Солнечный свет1 льется и залечивает все раны, Мне только надо его найти.
Шагаю под дождем. Туман Кислотно-синий и серый. Теплые объятья Твоего взгляда Обжигают мне лицо.
Пелена...
Как тебе удается оставаться Такой спокойной когда они причиняют вред? Яростная схватка, Я спрошу, но ты не ответишь.
Скопище пляшущих огней Теснится вокруг моей пустой головы. Зрительные песни, Да станет же вместо этого ярость твоей.
Подобно розе в огне, Да разожжет пелена желание в тебе. Давай, просто отстань. Подобно розе в огне, Солнечный свет льется и залечивает все раны, Мне только надо его найти.
Я принял себя за что-то реальное, Чтобы дать тебе утонуть, И я мог чувствовать. Только падаю, Я падаю наземь, Чтобы впустить тебя — я бы смог выбрался. Я ухожу прочь, И теперь ты можешь вырасти.
Песня о зависимостях — любых: от алкоголя или же соцсетей; она о бесконечных сражениях с собственными демонами в нашей же голове, та пелена, которая встает у нас перед глазами, когда нам нужна очередная "доза".
1) Sunshine еще значит "причина или источник счастья", "радость".
Понравился перевод?
Перевод песни The haze — Thornhill
Рейтинг: 5 / 52 мнений
1) Sunshine еще значит "причина или источник счастья", "радость".