Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Child of vision (Supertramp)

Child of vision

Дитя образа


Well, who do you think you're foolin'?
You say you're havin' fun,
But you're busy going nowhere,
Just lying in the sun.
You tried to be a hero,
Commit the perfect crime
But the dollar got you dancing
And you're running out of time.

You're messin' up the water
You're rolling in the wine
You're poisoning your body
You're poisoning your mind
You gave me coca-cola
You said it tasted good
You watch the television
It tell you that you should.

How can you live in this way?
(What do you think it's so strange)
You must have something to say.
(You tell me why should I change)

There must be more to this life.
It's time we did something right.
Child of Vision, won't you listen?
Find yourself a new ambition.

I've heard it all before
You're saying nothing new
I thought I saw a rainbow
But I guess it wasn't true
You cannot make me listen
I cannot make you hear
You find your way to heaven,
I'll meet you when you're there.

How can you live in this way?
(What do you think it's so strange)
You must have something to say.
(You tell me why should I change)

We have no reason to fight,
Cause we both know that we're right.
Child of Vision, won't you listen?
Find yourself a new ambition.

Что ж, кого ты удумал надуть?
Говоришь, что веселишься,
но ты занят тем, что идешь в никуда,
просто лёжа на солнышке
Ты пытался быть героем
провернуть идеальное преступление
Но всего лишь пляшешь под дудочку доллара
И попросту теряешь время

Ты портишь воду
И барахтаешься в вине
Ты уродуешь своё тело
Ты отравляешь свой разум
Ты дал мне Кока-Колу
И сказал, что на вкус она хороша
Ты смотришь телевидение
Ведь оно говорит, что ты должен (смотреть)

- Как можешь ты так жить?
- Почему ты находишь это странным?
- Тебе, должно быть, есть, что сказать
- Скажи, зачем мне меняться? 1

В этой жизни должно быть нечто большее
И это — время, когда мы делаем нечто правильное
Дитя Образа, слушаешь ли ты меня?
Найди себе новую Цель

Я слышал всё это ранее
Нового ты ничего не сказал
Я думал, я вижу радугу,
Но, видать, это не так
Ты не заставишь меня слушать
Я не заставлю тебя слышать
Ты найдешь свой путь в рай
А я уже там встречу тебя

- Как можешь ты так жить?
- Почему ты считаешь это странным?
- Тебе, должно быть, есть, что сказать
- Скажи, зачем мне меняться?

У нас нет повода бороться
ибо знаем, что оба правы (по-своему)
Дитя Образа, послушаешь ли ты?
Найди же себе новую Цель!

Автор перевода — Hleb

1) В припеве, вероятно, идёт диалог между лирическим героем песни, от лица которого ведётся повествование, и тем самым Дитём Образа. Сама песня — одна из трёх в альбоме, которые явно иронизируют над популярной американской культурой и поглощающим всех "американским" образом жизни: "телек, кока-кола, ноги на столе и тд.". Дитя Образа же — человек, попавший под влияние этих глянцевых стереотипов. Сами участники группы, впрочем, такую явную сатиру отрицали (подробнее на англоязычной вики). Итог припева, да и всей песни — это призыв перестать отравлять своё существование и, наконец, найти себе достойную амбицию, Цель. Что то, что можно вспоминать потом, как "время, когда делал нечто верное".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Child of vision — Supertramp Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

День памяти талантливого Gregory Lemarchal