Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Say hello, wave goodbye (Soft Cell)

Say hello, wave goodbye

Скажи: привет, на прощание рукой помахай


Standing in the door of the
Pink Flamingo crying in the rain
It was a kind of so-so love
And I'm going to make sure
It never happens again

You and I, it had to be
The standing joke of the year
You were a sleep around
A lost and found and not for me, I fear

I tried to make it work, you in a cocktail skirt
And me in a suit, well, it just wasn't me
You're used to wearing less
And now your life's a mess, so insecure you see

I put up with all the scenes
And this is one scene
That's going to be played my way

Take your hands off me
I don't belong to you, you see
Take a look at my face
For the last time

I never knew you
You never knew me
Say hello, goodbye
Say hello, wave goodbye

Under the deep red light
I can see the makeup sliding down
Hey, little girl, you will always make up
So take off that unbecoming frown

What about me, well, I'll find someone
That's not going cheap in the sales
A nice little housewife who'll give me a steady life
And won't keep going off the rails

Take your hands off me
I don't belong to you, you see
Take a look at my face
For the last time

I never knew you
You never knew me
Say hello, goodbye
Say hello, wave goodbye

We've been involved for quite a while now
And to keep you secret it has been hell
We're strangers meeting for the first time, okay?
Just smile and say hello

Say hello then wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello, wave goodbye
Say hello then wave goodbye
Say hello, say goodbye
Goodbye
Say goodbye
Say goodbye
Goodbye!

Стоя в дверях,
Пинк Фламинго, слёзы лью под дождём.
Это была так себе любовь,
Я собираюсь убедиться,
Что она никогда не случится вновь.

Ты и я, должно быть,
Стали притчей во языцех года,
Ты спала со всеми подряд,
Пропадала-находилась, я не за себя боюсь.

Я пытался отношения наладить: ты в коктельной юбке,
Я в костюме, хотя это было не по мне.
Ты привыкла носить минимум одежды,
Теперь твоя жизнь – бардак полный опасности, осознаёшь?

Я смирился со всеми сценами,
И вот эта единственная
Будет сыграна по-моему.

Убери от меня свои руки,
Я тебе не принадлежу, понимаешь?
Посмотри в мои глаза1,
В последний раз.

Я никогда не знал тебя,
Ты никогда меня не знала.
Скажи: привет, прощай!
Скажи: привет, на прощание рукой помахай.

Под насыщенным красным светом
Я вижу, как плывёт твой макияж.
Эй, малышка, ты всегда справишься с проблемами,
Поэтому сними с лица этот неподходящий хмурый взгляд.

Что до меня, что ж, я найду того,
Кто ценится всегда2
Милую домохозяйку, которая спокойную жизнь подарит мне
И не будет выбивать из колеи.

Убери от меня свои руки,
Я тебе не принадлежу, понимаешь?
Посмотри в мои глаза,
В последний раз.

Я никогда тебя не знал,
Ты никогда меня не знала.
Скажи: привет, прощай.
Скажи: привет, на прощание рукой помахай.

Наша интрижка тянулась долго,
И хранить твой секрет было адски сложно,
Мы – незнакомцы, которые встретились впервые, ладно?
Просто улыбнись и скажи: привет.

Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай...
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай...
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай...
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай...
Скажи: привет, на прощание рукой помахай...
Скажи: привет, потом на прощание рукой помахай...
Скажи: привет, скажи: прощай...
Прощай...
Скажи: прощай.
Скажи: прощай.
Прощай!

Автор перевода — Kirill_Kuznetsov

1) Дословно: «Посмотри мне в лицо»
2) Дословно: «Того, кто не подешевеет на распродаже»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Say hello, wave goodbye — Soft Cell Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-stop erotic cabaret

Non-stop erotic cabaret

Soft Cell


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности