Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Wat ze willen (S10)

Wat ze willen

Чего они хотят


Ik sta voor je deur, maar ik durf niet naar binnen
Dat dit weer gebeurt, ik moet weer moed gaan vinden
Ik kijk je aan, maar durf niet echt te kijken
Het is al laat, maar je moet hier nog blijven
We hebben opties, maar het stopt niet
Zoveel vragen en iets klopt niet
Maar ik ken je en ik merk het
En we zagen, en we werken
Denken aan je
Gedachtes in m'n hoofd en ik blijf met mezelf praten
Maak lange dagen
Het verlangen dat blijft aan me knagen
Grijze wolken, te veel vragen die me niet verlaten
Maar je moet weten dat ik er wel ben
Laat me niet kennen, nee, ik heb je back
Ik heb behoefte aan een goed gesprek
Bent te naïef omdat je niets verwerkt

Deed ik het fout?
Deed ik het goed?
Ik wil denken aan jou
Maar ik weet niet hoe
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

En het stopt niet tot het ochtend wordt
Tot het later wordt, tot het avond wordt
Ben ik kapot
Mag het alsjeblieft stiller?
Ben ik gewoon? Of is dat wat zij willen?

Waar het vandaan kwam
Ik was op zoek naar jouw aandacht
Ik wil praten als je langskomt
Nu ik het aankaart geef je antwoord
Nog veels te jong om toe te geven aan volwassenheid
Hoop dat het gevoel wat we hebben hier iets langer blijft
De keuzes die we maken ontstaan uit emotie
Lag het aan je leeftijd, hoop ik dat jij het ook ziet
Ik zie je als m'n trophy, yeah

Ik ben zo impressed door jou
Soms zelfs obsessed en dat vind ik eng
Soms ben jij mijn thuis
Maar ik kom van nergens
Dat ga je merken

Deed ik het fout?
Deed ik het goed?
Ik wil denken aan jou
Maar ik weet niet hoe
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

En het stopt niet tot het ochtend wordt
Tot het later wordt, tot het avond wordt
Ben ik kapot
Mag het alsjeblieft stiller?
Ben ik gewoon? Of is dat wat zij willen?
En het stopt niet tot het ochtend wordt
Tot het later wordt, tot het avond wordt
Ben ik kapot
Mag het alsjeblieft stiller?
Ben ik gewoon? Of is dat wat zij willen?

Oh-oh (Oh-oh), yeah-yeah-yeah (Yeah-yeah-yeah)
Ben ik kapot (Ben ik kapot), yeah-yeah-yeah (Yeah-yeah-yeah)
Is dat wat zij willen? Yeah-yeah-yeah (Yeah-yeah-yeah)

Я у твоей двери, но не смею войти,
Чтобы это не повторилось, я должен быть смелее,
Я смотрю на тебя, но не смею смотреть,
Уже поздно, но тебе всё равно придётся остаться здесь,
У нас есть варианты, но это не остановит
Так много вопросов, что-то не так,
Но я знаю тебя и замечаю,
Мы видели, мы работали,
Думаю о тебе,
Мысли в голове, продолжаю говорить сам с собой,
Долгими днями,
Желание, которое продолжает грызть меня
Серые облака, слишком много вопросов не оставляют меня,
Но ты должен знать, что я здесь,
Не дай мне знать, нет, ты вернулась
Мне нужен хороший разговор,
Ты слишком наивна, потому что ничего не понимаешь

Я сделала всё неправильно?
Я сделала всё неправильно?
Я хочу думать о тебе,
Но я не знаю, как
О-о-о, о-о-о, о-о

Это не прекратится до утра,
Пока не станет поздно, пока не наступит вечер,
Неужели я сломлена?
Можешь быть тише, пожалуйста?
Я обычна? Или это то, чего они хотят?

Откуда это взялось?
Я искал твоего внимания,
Я хочу поговорить, когда ты придёшь,
Теперь, когда всё сделано, я хочу услышать твой ответ,
Ещё слишком молод, чтобы поддаться взрослой жизни
Надеюсь, это чувство останется с нами надолго,
Выбор, который мы делаем, зависит от эмоций,
Если всё в твоём времени, надеюсь, ты видишь это
Я вижу тебя, как свой трофей, да

Я так впечатлена тобой,
Иногда даже одержима, я нахожу это пугающим,
Иногда ты мой дом,
Но я из ниоткуда,
Ты заметил это

Я сделала всё неправильно?
Я сделала всё неправильно?
Я хочу думать о тебе,
Но я не знаю, как
О-о-о, о-о-о, о-о

Это не прекратится до утра,
Пока не станет поздно, пока не наступит вечер,
Неужели я сломлена?
Можешь быть тише, пожалуйста?
Я обычна? Или это то, чего они хотят?
Это не прекратится до утра,
Пока не станет поздно, пока не наступит вечер,
Неужели я сломлена?
Можешь быть тише, пожалуйста?
Я обычна? Или это то, чего они хотят?

О-о (О-о), да-да-да (Да-да-да)
Неужели я сломлена? (Неужели я сломлена?) да-да
Это то, чего они хотят? Да-да-да (Да-да-да)

Автор перевода — Аполлон Греческий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wat ze willen — S10 Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

День памяти талантливого Gregory Lemarchal