Romeo et Juliette — перевод песни
God knows why
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Romeo et Juliette появятся новые переводы
God knows why
Одному Богу известно
Romeo:Ромео:
It’s not enough to say I knew youМало сказать, что я знал тебя,
It’s not enough to say I loved youМало сказать, что я любил тебя,
I’m coming to youЯ иду к тебе,
Wait there, my loveПодожди, любовь моя,
It’s not enough to live with memoriesНедостаточно жить лишь воспоминаниями,
It’s not enough to relieve every momentНедостаточно переживать эти моменты,
I want more my loveМне нужно больше, любовь моя
If we're born to live togetherЕсли мы были рождены, чтобы быть вместе,
Then we're born to die togetherЗначит мы вместе и умрем
God knows whyОдному Богу известно,
I’ve lost youПочему я потерял тебя,
I don’t know why something like this could happenЯ не понимаю, почему это могло случиться,
I just want to forget all my sorrowЯ просто хочу забыть всю боль
Only with you can ease my painТолько ты можешь утешить мою боль,
I’m afraid of being apartЯ боюсь, что мы разлучимся,
It’s too much for my heartМое сердце этого не выдержит
God knows whyОдному Богу известно,
I’ve lost youПочему я потерял тебя,
Why so many pleasures will be denied usПочему у нас отняли столько удовольствий,
We never danced in the rainМы никогда не танцевали под дождем,
We’ve not laughed in the sunНе смеялись на солнце,
The music just stopped when it had just begunМузыка оборвалась, не успев начаться,
Wait there, Juliet , I’ll soon be with youПодожди там, Джульетта, я скоро буду с тобой,
Far from this worldВдали от этого мира
God knows whyОдному Богу известно,
It’s overПочему все закончилось,
I don’t careМне все равно,
The reasons don’t matterПричины не имеют значения,
I’m too tired to go onЯ слишком устал, чтобы двигаться вперед,
All I live for has goneВсе, ради чего я жил, ушло,
But we’ll meet in the skyНо мы встретимся на небесах,
So I’ll not say goodbyeТак что я не стану прощаться,
I’ll be with you soonЯ скоро буду с тобой,
And we’ll dance on the moonИ мы будем танцевать на луне
Beyond the starsПо ту сторону звезд
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни God knows why — Romeo et Juliette
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Romeo et Juliette
Саундтрек к французскому мюзиклу Roméo et Juliette: de la Haine à l’Amour — это не просто набор песен из спектакля, а поп-альбом, который стал самостоятельным культурным явлением. Разбираем, как Жерар Пресгюрвик превращает Верону в “голос города”, почему Aimer и Les rois du monde стали хитами, и как музыка ведёт слушателя от дерзкой юности к трагедии.
полная биография