Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The consolation of man (Rome)

The consolation of man

Сожаление человеческое


Why should we disguise in order to conceal?
Why then try to hide a wound that shall not heal?
They swore to take us to their lands
Where milk-white blossoms float
And then they swore to always die in splendour
So let us hear the wild songs they sing
And let us feel the wild joys they bring

And we shall then disguise in order to reveal
And we shall swear tonight to never yield
To never give in, to never falter
To never yield or cry for quarter
When old men dream up wars
For us to fight in

When old men dream up wars
For us to die in

I don't want to hurt you but I must, I must

Почему мы должны маскироваться, чтобы спрятаться?
Зачем тогда пытаться скрыть рану, которая не затянется?
Они поклялись забрать нас в свои земли,
где благоухают молочно-белые цветы,
а после поклялись умереть среди роскоши.
Так дайте же нам услышать их дикие песни
и почувствовать дикую радость, которую они с собой несут.

И мы скроемся под масками, чтобы раскрыться,
И сегодня мы поклянёмся никогда не поддаваться,
никогда не сдаваться, никогда не колебаться,
никогда не поддаваться и не молить о пощаде,
когда старики выдумают для нас войны,
на которых мы будем сражаться.

Когда старики выдумают для нас войны,
в которых мы погибнем.

Я не хочу ранить тебя, но должен, должен...

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The consolation of man — Rome Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel