Loneliness
Loneliness is the greatest curse
And loneliness is hell on earth
They say it's all in the mind
Well I'm sure that's true
But knowing isn't a cure
It don't help me or you
You don't know what it's like
Till you're truly alone
No you don't know what it's like
Until you're alone
But then it's all in the mind - loneliness?
Loneliness can be so unkind
And loneliness... hope you never find it
They say it's all in the mind
See how it falls off the tongue
They say you reap what you sow
They must be putting us on
No you don't know what it's like
Until you're really alone
Cos you don't know what it's like
'Til you're truly alone
No you don't know what it's like
Wait 'til you're really alone
But then it's all in the mind...
Loneliness
Loneliness
Loneliness
Одиночество... страшнее проклятия нет,
И одиночество — это ад на земле.
Говорят, все проблемы в голове,
Что ж, я готов в это поверить.
Но знание не равно исцелению,
Оно не поможет ни мне, ни тебе.
Ты не знаешь, что это такое,
Когда рядом вообще никого.
Нет, ты не узнаешь, что это такое,
Пока ты не одинок.
Но если все проблемы в голове, как же одиночество?
Одиночество бывает очень жестоко,
И одиночество... никому не пожелаю такого.
Говорят, все проблемы в голове,
Как легко эти слова слетают с языка.
Говорят, ты пожнёшь то, что посеял,
Они, должно быть, издеваются.
Невозможно представить, что это такое,
Когда рядом нет никого.
Ты не узнаешь, что это такое,
Пока ты не одинок.
Нет, ты не знаешь, что это такое,
Погоди, вот останешься один,
Тогда тверди, что все проблемы в голове...
Одиночество
Одиночество
Одиночество
Понравился перевод?
Перевод песни Loneliness — Roger Taylor
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений