Перевод текста песни
Prends ton temps
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Roch Voisine появятся новые переводы
Prends ton temps
Не спеши
Quand le monde va trop viteКогда мир бежит слишком быстро,
Que l'amour se précipiteЧто любовь торопится,
L'avenir me tient qu'à un filБудущее держится на ниточке
De désirs en impatienceНетерпеливых желаний,
Comment tenir la distanceКак держать дистанцию?
Les années défilentГода проходят,
Un voyage au long coursДлинное путешествие,
Dis-toi que rien n'arrive en un jourСкажи, все не может произойти в один день
Prends ton tempsНе спеши
Prends ton tempsНе спеши
Quand l'amour attend son heure, il n'en met pas de meilleurКогда любовь ждет своего часа, нет ничего лучше,
Prends ton temps, sois patientНе спеши, потерпи,
Tout arrive au bon endroit, au bon momentВсе произойдет в нужный момент в нужном месте
Prends le temps de te tromperНе спеши ошибаться,
Si pour savoir où allerЕсли решая, куда идти,
Tu te mets un peu en retardТы немного опоздаешь,
Et si ça paraît trop longИ если кажется, что это слишком долго,
Oublie le temps, les saisonsЗабудь о времени, сезонах,
Fais confiance en moiДоверься мне,
Et si la vie te déçoitИ если ты разочаровалась в жизни,
Dis-toi qu'il existe un autre choix …Скажи себе, что есть и другой выбор
Prends ton tempsНе спеши
Prends ton tempsНе спеши
Quand l'amour attend son heure, il n'en met pas de meilleurКогда любовь ждет своего часа, нет ничего лучше,
Prends ton temps, sois patientНе спеши, потерпи,
Tout arrive au bon endroit, au bon momentВсе произойдет в нужный момент в нужном месте
Prends le temps de vivre, prends le temps de respirerЖиви, не спеша, дыши, не спеша,
Prends le temps de suivre une autre route que les gensИди своим путем, не спеша,
Prends tout ton temps, rien n'est si urgentНе спеши, нет ничего срочного,
L'univers écoute et se met en suspend …Вселенная слышит и ждет,
Et quoi que ton cœur n'ait pasИ чего бы не было в твоем сердце
Dis-toi qu'un jour prochain tu l'auras …Скажи себе, что однажды это там будет
Prends ton tempsНе спеши
Prends ton tempsНе спеши
Quand l'amour attend son heure, il n'en met pas de meilleurКогда любовь ждет своего часа, нет ничего лучше,
Prends ton temps, sois patientНе спеши, потерпи,
Tout arrive au bon endroit, au bon momentВсе произойдет в нужный момент в нужном месте
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Prends ton temps — Roch Voisine
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Roch Voisine
Roch Voisine — канадский певец и актёр, который прославился на франкофонной сцене благодаря песне Hélène и одноимённому альбому 1989 года. Он записывает музыку на французском и английском, сочетая поп, поп-рок и взрослые баллады. В биографии — двуязычный проект Double, англоязычные хиты 1990-х и поздние переосмысления каталога.
полная биография