Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mi votu e mi rivotu (Roberto Alagna)

Mi votu e mi rivotu

Хожу из угла в угол


Mi votu e mi rivotu suspirannu...
Passu l'interi notti senza sonnu !
E li biddizzi toi vaiu cuntiplannu,
Li pensu di la notti sin a ghiornu...

Pi tia nun pozzu n'ura arripusari !
Paci non avi chiu st'afflittu cori :
Lu voi sapiri quannu t'aiu a lassari
Quannu la vita mia finisci e mori...

Pi tia nun pozzu n'ura arripusari !
Paci non avi chiu st'afflittu cori :
Lu voi sapiri quannu t'aiu a lassari
Quannu la vita mia finisci e mori...

Хожу из угла в угол, вздыхая...
Бессонные ночи сменяют друг друга,
В болезненных воспоминаниях о тебе,
Проходят мои ночи...
Не могу обрести покой ни на мгновение,
Моё беспокойное сердце забыло о покое,
Но наконец удалось мне забыть о тебе,
В тот день и час, когда я умер...
Но наконец удалось мне забыть о тебе,
В тот день и час, когда я умер...
Не могу обрести покой ни на мгновение,
Моё беспокойное сердце забыло о покое,
Но наконец удалось мне забыть о тебе,
В тот день и час, когда я умер...

Автор перевода — luis
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mi votu e mi rivotu — Roberto Alagna Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia