Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Courant d'air (RoBERT)

Courant d'air

Порыв ветра


Tu n'etais qu'un courant d'air
Je n'ai su qu'attraper froid
À rester tout près de toi

T'es parti
T'es parti
T'es parti
Très loin de moi...
T'es parti
T'es parti
T'es parti
Très loin de moi...

Et moi...
Sur un fil de fer
D'un courant d'air
Là je suis tombée
Tombant de mon fil de fer
Je vois la terre
Je ne te vois pas...

Ne sais-tu donc que...
Souffrer
Rougir
Les yeux de pleurer
Oui...
J'ai mordu la poussière

T'es parti
T'es parti
T'es parti
Très loin de moi...
T'es parti
T'es parti
T'es parti
Très loin de moi...

Et moi sur un fil de fer
D'un courant d'air
Là...
Je suis tombée
Tombant de mon fil de fer
Je vois la terre
Je ne te vois pas

Ты был лишь порывом ветра,
Я могла только простудиться,
Оставаясь рядом с тобой.

Ты ушёл,
Ты ушёл,
Ты ушёл
Очень далеко от меня...
Ты ушёл,
Ты ушёл,
Ты ушёл
Очень далеко от меня...

А я...
Вишу на проводе,
Я упала
От порыва ветра.
Падая со своего провода,
Я вижу землю,
Но не вижу тебя...

То есть ты умеешь только...
Дуть,
Заставляя краснеть
Глаза от слёз.
Да...
Я упала в грязь.

Ты ушёл,
Ты ушёл,
Ты ушёл
Очень далеко от меня...
Ты ушёл,
Ты ушёл,
Ты ушёл
Очень далеко от меня...

А я вишу на проводе,
Я упала
От...
Порыва ветра.
Падая со своего провода,
Я вижу землю,
Но не вижу тебя...

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Courant d'air — RoBERT Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA