Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tokyo Love Hotel (Rina Sawayama)

Tokyo Love Hotel

Отель любви в Токио


People don't know what they're taking until it's gone

You got that something that everyone wants
You got that movie star glow
You got them askin' to have you on their skin
Even though they don't know

They don't know you like I know you, no, they don't
Use you for one night and then away they go
Thought I was original, but after all
I guess this is just another song 'bout Tokyo (東京)

I don't wanna check into the Tokyo Love Hotel
I just want your love all to myself
Everybody's staying at the Tokyo Love Hotel
I just want your love all to myself
Tokyo
Tokyo
Tokyo
I guess this is just another song 'bout Tokyo

I know there's nothing that I could say
That hasn't already been said
You got that neon lights, Golden Gai
Falling for a stereotype
Has it all gone to your head?

'Cause they don't know you like I know you, no they don't
Use you for one night and then away they go
All that love for you is simply just for show
I guess this is just another song 'bout Tokyo (東京)

I don't wanna check into the Tokyo Love Hotel
I just want your love all to myself
Everybody's staying at the Tokyo Love Hotel
I just want your love all to myself
Tokyo (I just want your love)
Tokyo (All to myself)
Tokyo
I guess this is just another song 'bout Tokyo

If you've been through what I have
Then you know what is true love
Yes, I see, yeah, I see it now (Yeah, I see it now)
All the years figuring out
Spent my life shutting you out
Yes, I see, yeah, I see it now
Yeah, I see it now

I don't wanna check into the Tokyo Love Hotel
I just want your love all to myself (All to myself)
Everybody's staying at the Tokyo Love Hotel
I just want your love all to myself
Tokyo
Tokyo

(Tokyo) Yeah, your fascination's my world
(Tokyo) Yeah, your fascination's my world
(Tokyo) Yeah, your fascination's my world

Люди не знают, что они забирают, пока это не исчезнет1

У тебя есть что-то, чего хотят все
У тебя есть это сияние кинозвезды
Они хотят, чтобы ты был на их коже
Хотя они и не знают тебя2

Они не знают тебя, как я знаю, нет, они не знают3
Используют тебя на одну ночь, а затем уходят4
Думала, что я оригинальна, но в конце концов
Видимо, это просто очередная песня о Токио (Токио)

Я не хочу регистрироваться в отелях любви в Токио5
Я просто хочу, чтобы твоя любовь была только моей
Все останавливаются в отелях любви в Токио
Я просто хочу, чтобы твоя любовь была только моей
Токио
Токио
Токио
Видимо, это просто очередная песня о Токио

Я знаю, что не могу сказать что-то,
Что еще не было сказано
У тебя неоновые огни, Золотая улица6
Купились на стреотип.
Все это ударило тебе в голову?

Потому что они не знают тебя, как я знаю, нет, они не знают
Используют тебя на одну ночь, а затем уходят
Вся эта любовь к тебе просто для показухи
Видимо, это просто очередная песня о Токио (Токио)

Я не хочу регистрироваться в отелях любви в Токио
Я просто хочу, чтобы твоя любовь была только моей
Все останавливаются в отелях любви в Токио
Я просто хочу, чтобы твоя любовь была только моей
Токио (я просто хочу, чтобы твоя любовь)
Токио (была только моей)
Токио
Видимо, это просто очередная песня о Токио

Если ты пережил то же, что и я
Тогда ты знаешь, что такое настоящая любовь
Да, я вижу, да, я вижу это сейчас (да, я вижу это сейчас)
Все эти годы пыталась разобраться
Всю свою жизнь отгораживалась от тебя7
Да, я вижу, да, я вижу это сейчас
Да, теперь я это вижу

Я не хочу регистрироваться в отелях любви в Токио
Я просто хочу, чтобы твоя любовь была только моей
Все останавливаются в отелях любви в Токио
Я просто хочу, чтобы твоя любовь была только моей
Токио
Токио

(Токио) Да, твое увлечение — мой мир
(Токио) Да, твое увлечение — мой мир
(Токио) Да, твое увлечение — мой мир

Автор перевода — DARYA`

1) Эта песня о одержимости людей японской культурой, и о том, что это никогда не оказывает положительный эффект на людей, которые там живут.
2) Имеется ввиду, что Токио (и сама Япония) рассматривается как центр перспективной моды и поп-культуры, и для самих японцев эстетизация японской культуры, включая ее моду и сам язык, является дискомфортной.
Люди хотят татуировки с японскими словами, но очень часто, из-за незнания языка, тату начинают нести совсем иной смысл (элементарные ошибки).

3) Рина знает Японию лучшем, чем все туристы, потому что сама родилась там.
4) Имеется ввиду, что отношения западных жителей с Японией длятся пока они находятся в этой стране, а потом сразу заканчиваются, то есть они буквально однодневные.
5) В Японии есть места, называемые отелями любви, где люди бронируют номер всего на 1 ночь, чтобы просто заняться сексом. Они отличаются от борделей тем, что туда приходят пары.
6) Голден Гай (Золотая улица) — популярный туристический район в Кабукичо, Синдзюку, Токио, Япония, известный своими неоновыми переулками и ночной жизнью. Кабукичо является домом для многих отелей для любви, ресторанов и ночных клубов.
7) В подростковом возрасте Рина стремилась ассимилироваться в английской культуре и отвергала свою принадлежность к японской культуре из-за страха, что ее британские сверстники сочтут ее чужой. Когда Рина стала взрослой, воссоединение с японской культурой заставило ее защищать страну от эксплуатации посторонними.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tokyo Love Hotel — Rina Sawayama Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sawayama

Sawayama

Rina Sawayama


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.