Raphaël — перевод песни
Versailles
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Raphaël появятся новые переводы
Versailles
Версаль 1
J'ai pas d'mots pour toiУ меня нет подходящих слов.
J'ai rien qui s'approcheНет ничего такого, что могло бы сравниться
Du bonheur de serrer tes doigts dans ma pocheСо счастьем сжимать твою руку в своем кармане,
De pencher mes yeux vers les tiensСклонять свою голову над твоей, глядя тебе в глаза.
Même si le monde est plein d'orphelinsИ даже если в мире полно сирот,
D'être avec toi aujourd'huiЯ с тобой сегодня,
Même si les nazis meurent dans leurs litsИ даже если нацисты умирают в своих койках.
Qu'on a plus une thune en pocheУ нас ни гроша в карманах,
Et que l'hiver approcheИ зима на носу,
Quand les foyers sont tous completsА все приюты переполнены.
Mais je suis peut-être tombé de la luneВозможно, я свалился с луны,
Et je te le dis si ce monde tourne rondНо я спрашиваю тебя: если с этим миром все в порядке,
Et si je trouve à l'injustice une bonne raisonА я нахожу оправдания несправедливости —
Alors dis-moi à quoi suis-je encore bonТогда скажи, зачем я вообще нужен?
J'ai pas d'mots pour toiУ меня нет подходящих слов.
Comme ils ferment leurs coeursОни закрывают свои сердца,
Leurs portes et leurs valochesЗахлопывают свои двери и чемоданы.
Allez petit voleurВперед же, маленький разбойник,
On se paye un cinocheЛюдям нужны зрелища.
Et ferme ton col il y a du ventИ подними воротник, дует ветер.
On cracherait dans la soupeМы бы плюнули в колодец, из которого пьем,
Qu'elle en s'rait pas plus moche,Но он не станет от этого еще отвратительнее.
C'est pas Versailles année zéroЭто не Версаль, не нулевой год,
On vit pas dans les bois au chaudМы не живем в лесу, держась всегда наготове.
Et j'ai la gueule de mon époqueНа мне лежит отпечаток моего поколения,
Et toi, tu ressembles à ta mèreА ты похож на свою мать.
Mais je suis peut-être tombé de la luneВозможно, я свалился с луны,
Et je te le dis si ce monde tourne rondНо я спрашиваю тебя: если с этим миром все в порядке,
Et si je trouve à l'injustice une bonne raisonА я нахожу оправдания несправедливости —
Alors dis-moi à quoi suis-je encore bonТогда скажи, зачем я вообще нужен?
Alors dis-moi à quoi suis-je encore bonСкажи, зачем я вообще нужен?
Mieux vaut fermer sa gueuleЛучше бы заткнуться.
Ils nous laisseront père et fils sur le solОни бросят нас, отца и сына, на земле,
Perfusés de bouillie cathodiqueПропитанных катодными лучами 2,
Et le cœur sur la main en bons catholiquesС душой нараспашку, в лучших католических традициях.
On disait qu'on était sur un radeauКазалось, что мы плавали на плоту,
Perdu dans la nuit noire des flotsПотерявшись среди волн темной ночью.
Mais je suis peut-être tombé de la luneВозможно, я свалился с луны,
Et je te le dis si ce monde tourne rondНо я спрашиваю тебя: если с этим миром все в порядке,
Et si je trouve à l'injustice une bonne raisonА я нахожу оправдания несправедливости —
Alors dis-moi à quoi suis-je encore bonТогда скажи, зачем я вообще нужен?
Alors dis-moi à quoi suis-je encore bonСкажи, зачем я вообще нужен?
À quoi suis-je encore bonЗачем я нужен?
Понравился перевод?
Перевод песни Versailles — Raphaël
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Raphaël
Рафаэль — французский автор-исполнитель с редким тембром, литературной манерой письма и особой меланхолией в песнях. В этой биографии — его происхождение, музыкальные ориентиры, путь от Hôtel de l'univers до Caravane и Pacific 231, а также ключевые факты, которые помогают быстро увидеть масштаб и характер его карьеры.
полная биография
2) bouillie cathodique — возможно, имеется ввиду та "масса", что льется на нас с телевизионных экранов