A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
El duende azul

Перевод текста песни
A la misma hora en el mismo lugar

Pimpinela El duende azul (1986) A la misma hora en el mismo lugar
5.0 7
A la misma hora en el mismo lugar
A la misma hora en el mismo lugar
Pimpinela

A la misma hora en el mismo lugar

В тоже время на том же месте

A la misma hora en el mismo lugar,В тоже время на том же месте
Él iba cada tarde para verla pasar,Он гулял каждый вечер, чтобы увидеть её,
Ella abrazada con el hombre aquel,Она шла в обнимку с мужчиной,
Y él enamorado de esa mujerА он влюблен в эту женщину.
A la misma hora en el mismo lugar,В тоже время на том же месте,
En la misma mesa y en el mismo bar,За тем же столиком, в том же баре,
Dejaba el corazón llorando por amor,Он оставлял свое сердце, плача от любви,
Por ese amor que le quitaba el sueño, la vida y la pazОт любви, которая забрала его сон, жизнь и покой.
Y luego por la noche él volvía a casa,И потом, ночью, он возвращался домой,
Un beso, una caricia de quien lo esperaba,Поцелуй, ласка от той, что ждала его,
Siempre el mismo reproche, su mirada ausente,Всегда один и тот же упрек — его безразличный взгляд,
Siempre la imagen de ella, dueña de su menteВ голове её образ — она хозяйка его разума.
Y luego otra vez, despierto en la cama,И снова он не спит,
Tratando de olvidarla, abrazado a su almohada,Пытаясь забыть её, прижимает к себе подушку,
De nuevo esa pregunta: "dime qué te pasa?"И снова этот вопрос "Что с тобой происходит",
Y él que le responde: "nada, hasta mañana"И он отвечает "Ничего. До завтра."
A la misma hora en el mismo lugar,В тоже время на то же место
Él volvió esa tarde para verla pasar,Он вернулся этим вечером, чтобы увидеть, как
Ella como siempre con el hombre aquel,Она идет в обнимку все с тем же мужчиной,
Y él que se moría por esa mujerА он бредит оказаться рядом с ней,
A la misma hora en el mismo lugar,В тоже время на том же месте,
En la misma mesa y en el mismo bar,За тем же столиком, в том же баре,
Al final le escribió una carta de amor,Наконец-то он написал ей признание в любви,
Con lo que hubiera querido decirle y no se atrevióВ которой хотел обо всем сказать, но не решался,
Y luego por la noche él volvía a casa,И потом, ночью, он вернулся домой,
Un beso, una caricia de quien lo esperaba,Поцелуй, ласка от той, что ждала его,
Siempre el mismo reproche, su mirada ausente,Все тот же упрек — его безразличный взгляд,
Siempre la imagen de ella dueña de su menteВ голове ее образ — она хозяйка его разума.
Y esa noche en silencio se fue de la cama,И этой ночью в тишине он встал с кровати,
Guardó en una maleta lo que le quedaba,Собрал в чемодан всё, что у него было,
Le puso a su mujer la carta en la almohada,Оставил своей жене письмо на подушке,
A ese amor infiel, a la que tanto amabaПризнание в той неверной любви, о той, кого он любил,
Y se fue despacio para no volver,Он медленно ушел, чтобы больше не вернуться,
Se marchó en la noche del domingo aquel,Он ушел в ночь в то воскресенье,
Pero cada tanto lo veían pasar,Но затем все видели, как он гуляет
A la misma hora y en el mismo lugarВ тоже время на том же месте.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 13 декабря 2010

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A la misma hora en el mismo lugar — Pimpinela Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Pimpinela

Pimpinela

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Угадай мелодию! Pimpinela Играть >

Видео

Топ сегодня