Tengo un presentimiento Cada vez que vuelas Tarde de París No aprendo, le digo al espejo Y una lágrima estropea mi carmín Llegas y se hace el silencio Yo finjo que duermo, Te acercas a mí
Con la mirada congelada y ausente Y una palabra que me deja indiferente Y un gesto amable y un beso en la frente Que se salga del guión Sabes, mi vida Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña Que no, que no, que no, ya no me engañas
Nada, tu amor ya no es nada Nueve de cada diez partes es vapor Ya estoy cansada de ponerme tan guapa Para ver pasar las horas del reloj Ya no quiero tus cuentos de hadas Ni tu sombra alargada por la habitación
Con la mirada congelada y ausente Y una palabra que me deja indiferente Y un gesto amable y un beso en la frente Que se salga del guión Sabes, mi vida Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña Que no, que no, que no, ya no me engañas
Con la mirada congelada y ausente Y una palabra que me deja indiferente Y un gesto amable y un beso en la frente Que se salga del guión Sabes, mi vida Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña Que no, que no, que no, ya no me engañas No, ya no me engañas, no, ya no me engañas más
У меня предчувствие Всякий раз, как ты летишь Вечерним рейсом из Парижа. «Я ничему не научилась», - говорю я зеркалу, И слеза портит мой макияж. Ты приезжаешь, и наступает тишина. Я притворяюсь, что сплю. Ты приближаешься ко мне.
Со взглядом холодным и отсутствующим И словом, что оставляет меня безразличной, Вежливым жестом и поцелуем в лоб — Уходи из моего сценария! Знаешь, жизнь моя, Время идет, а я уже никакая не девочка. Нет, нет, нет, ты уже меня не проведешь.
Ничто, твоя любовь уже ничто. Она на 90% пар. Я устала прихорашиваться, Чтобы увидеть, как проходит время на часах. Я уже не желаю ни слушать твои сказки, Ни видеть твою вытянутую по комнате тень.
Со взглядом холодным и отсутствующим И словом, что оставляет меня безразличной, Вежливым жестом и поцелуем в лоб — Уходи из моего сценария! Знаешь, жизнь моя, Время идет, а я уже никакая не девочка. Нет, нет, нет, ты уже меня не проведешь.
Со взглядом холодным и отсутствующим И словом, что оставляет меня безразличной, Вежливым жестом и поцелуем в лоб — Уходи из моего сценария! Знаешь, жизнь моя, Время идет, а я уже никакая не девочка. Нет, нет, нет, ты уже меня не проведешь. Нет, ты уже меня не проведешь, нет, больше меня не проведешь.
Автор перевода — KayteZ
Отредактировано lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Ya no me engañas — Paulina Rubio
Рейтинг: 5 / 52 мнений