Paulina Rubio — перевод песни
Hoy eres ayer
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Paulina Rubio появятся новые переводы
Hoy eres ayer
Сегодня ты вчерашний день
Tú y yo, nunca mezclamos bienТы и я, мы не совместимы никогда,
Agua y aceiteКак вода и масло.
Tú y yo, un tren con otro trenТы и я, два поезда,
Chocando de frenteСтолкнувшихся друг с другом лоб в лоб.
Tenía que pasar, nos llegó el finalЭто должно было случиться, нам пришёл конец.
Sólo era cuestión de tiempoЭто лишь было вопросом времени.
No hay besos que fingir,Не осталось поцелуев, чтобы притворяться,
Palabras que ignorarИ слов, которые можно было бы проигнорировать.
Celebro este momento (celebro este momento)Я праздную это мгновение (праздную это мгновение).
No voy a llorar por tiЯ не буду плакать ни по тебе,
Ni por nadie, yo no soy asíНи по кому другому, я не такая.
No vale la pena, no, no, noНе стоит, нет, нет, нет,
Malgastar mi tiempo en un errorРастрачивать своё время на ошибку.
Te extrañé, lo penséЯ скучала по тебе, я об этом думала.
Y después te olvidéА потом забыла тебя,
Nunca volveréЯ никогда не вернусь.
En verdad me da igualПо правде — мне всё равно,
Estás bien o estás malВ порядке ты или тебе плохо,
Porque hoy eres ayerПотому что сегодня ты вчерашний день.
Yo lo sé, me veo mejor sin tiЯ знаю это, я выгляжу лучше без тебя.
Lo dice la genteОб этом говорят люди.
Nuestro amor no puede llamarse amorНашу любовь нельзя назвать любовью.
Lo digo de frenteЯ говорю это в лицо.
Tenía que pasar, nos llegó el finalЭто должно было случиться, нам пришёл конец.
Sólo era cuestión de tiempoЭто лишь было вопросом времени.
No hay besos que fingir,Не осталось поцелуев, чтобы притворяться,
Palabras que ignorarИ слов, которые можно было бы проигнорировать.
Celebro este momento (celebro este momento)Я праздную это мгновение (праздную это мгновение).
No voy a llorar por tiЯ не буду плакать ни по тебе,
Ni por nadie, yo no soy asíНи по кому другому, я не такая.
No vale la pena, no, no, noНе стоит, нет, нет, нет,
Malgastar mi tiempo en un errorРастрачивать своё время на ошибку.
Te extrañé, lo penséЯ скучала по тебе, я об этом думала.
Y después te olvidéА потом забыла тебя,
Nunca volveréЯ никогда не вернусь.
En verdad me da igualПо правде — мне всё равно,
Estás bien o estás malВ порядке ты или тебе плохо,
PorqueПотому что...
En la vida los fracasosНеудачи по жизни —
Son una lecciónЭто урок.
Tú no eres mi fracasoА ты ни моя неудача,
O mi lecciónНи мой урок.
Tú y yo, un tren con otro trenТы и я, два поезда,
Chocando de frenteСтолкнувшихся друг с другом лоб в лоб.
No voy a llorar por tiЯ не буду плакать ни по тебе,
Ni por nadie, yo no soy asíНи по кому другому, я не такая.
No vale la pena, no, no, noНе стоит, нет, нет, нет,
Malgastar mi tiempo en un errorРастрачивать своё время на ошибку.
Te extrañé, lo penséЯ скучала по тебе, я об этом думала.
Y después te olvidéА потом забыла тебя,
Nunca volveréЯ никогда не вернусь.
En verdad me da igualПо правде — мне всё равно,
Estás bien o estás malВ порядке ты или тебе плохо,
Porque hoy eres ayerПотому что сегодня ты вчерашний день.
Отредактировано lyrsense.com
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Hoy eres ayer — Paulina Rubio
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Paulina Rubio
Paulina Rubio — мексиканская поп-звезда из Мехико, начавшая путь в группе Timbiriche и ставшая одной из главных фигур латин-попа. Её ключевые этапы — дебют La Chica Dorada, прорыв эпохи Paulina и англоязычный период Border Girl. В 2010-х она усилила медийность как коуч и судья крупных вокальных шоу.
полная биография