You're barely a woman, and they call you a whore Say that you're ruined, when you're past 24 I'm too sensitive, when I start to cry But I'm a cold-hearted, uptight bitch when I keep it inside
I'm just a baby, ah But they try to slut shame me, ah It's your fault I'm crazy Yeah, that's what you made me Say my looks can kill, this time they will
It might be a man's world It might be a man's world It might be a man's world But I'll watch it burn Hell is a teenage girl
Will you still think I'm pretty, when I come back to bite? When I'm screaming like a siren in the middle of the night? When I unleash the storm just 'cause I'm bored? If you're not scared of me, then what's this prison for?
It might be a man's world It might be a man's world It might be a man's world But I'll watch it burn Hell is a teenage girl
We're delicate and dangerous You should be afraid of us, ah We're delicate and dangerous You should be afraid of us, ah
It might be a man's world It might be a man's world It might be a man's world Burn baby burn Hell is a teenage girl
Ты едва ли женщина, а тебя называют прошмандовкой, Если тебе за 24, говорят, что ты отжила своё. Когда я плачу, я слишком эмоциональная, А если держу всё в себе, то я хладнокровная стерва.
Я всего лишь малышка, А мне говорят, что я веду себя как шлюха. Вы сами виноваты, что я сумасшедшая, Да, вы меня такой сделали. Говорят, что красота убивает, что ж, в этот раз так и будет.
Мы, может, и живём в мужском мире, Мы, может, и живём в мужском мире, Мы, может, и живём в мужском мире, Но я увижу, как он сгорит. Ад — это девочка-подросток.
Я всё ещё буду милашкой, если начну кусаться? Или если я закричу, как сирена посреди ночи? А если подниму бурю только потому, что мне скучно? К чему эта тюрьма, если меня не бояться?
Мы, может, и живём в мужском мире, Мы, может, и живём в мужском мире, Мы, может, и живём в мужском мире, Но я увижу, как он сгорит. Ад — это девочка-подросток.
Мы хрупкие и опасные. Нас стоит бояться. Мы хрупкие и опасные. Нас стоит бояться.
Мы, может, и живём в мужском мире, Мы, может, и живём в мужском мире, Мы, может, и живём в мужском мире, Гори, милый, гори. Ад — это девочка-подросток.
Автор перевода — nothingoodinme
1) Цитата из фильма «Тело Дженнифер».
Понравился перевод?
Перевод песни Hell is a teenage girl — Nessa Barrett
Рейтинг: 4.8 / 54 мнений