Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hell is a teenage girl (Nessa Barrett)

Hell is a teenage girl

Ад — это девочка-подросток1


You're barely a woman, and they call you a whore
Say that you're ruined, when you're past 24
I'm too sensitive, when I start to cry
But I'm a cold-hearted, uptight bitch when I keep it inside

I'm just a baby, ah
But they try to slut shame me, ah
It's your fault I'm crazy
Yeah, that's what you made me
Say my looks can kill, this time they will

It might be a man's world
It might be a man's world
It might be a man's world
But I'll watch it burn
Hell is a teenage girl

Will you still think I'm pretty, when I come back to bite?
When I'm screaming like a siren in the middle of the night?
When I unleash the storm just 'cause I'm bored?
If you're not scared of me, then what's this prison for?

It might be a man's world
It might be a man's world
It might be a man's world
But I'll watch it burn
Hell is a teenage girl

We're delicate and dangerous
You should be afraid of us, ah
We're delicate and dangerous
You should be afraid of us, ah

It might be a man's world
It might be a man's world
It might be a man's world
Burn baby burn
Hell is a teenage girl

Ты едва ли женщина, а тебя называют прошмандовкой,
Если тебе за 24, говорят, что ты отжила своё.
Когда я плачу, я слишком эмоциональная,
А если держу всё в себе, то я хладнокровная стерва.

Я всего лишь малышка,
А мне говорят, что я веду себя как шлюха.
Вы сами виноваты, что я сумасшедшая,
Да, вы меня такой сделали.
Говорят, что красота убивает, что ж, в этот раз так и будет.

Мы, может, и живём в мужском мире,
Мы, может, и живём в мужском мире,
Мы, может, и живём в мужском мире,
Но я увижу, как он сгорит.
Ад — это девочка-подросток.

Я всё ещё буду милашкой, если начну кусаться?
Или если я закричу, как сирена посреди ночи?
А если подниму бурю только потому, что мне скучно?
К чему эта тюрьма, если меня не бояться?

Мы, может, и живём в мужском мире,
Мы, может, и живём в мужском мире,
Мы, может, и живём в мужском мире,
Но я увижу, как он сгорит.
Ад — это девочка-подросток.

Мы хрупкие и опасные.
Нас стоит бояться.
Мы хрупкие и опасные.
Нас стоит бояться.

Мы, может, и живём в мужском мире,
Мы, может, и живём в мужском мире,
Мы, может, и живём в мужском мире,
Гори, милый, гори.
Ад — это девочка-подросток.

Автор перевода — nothingoodinme

1) Цитата из фильма «Тело Дженнифер».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hell is a teenage girl — Nessa Barrett Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Hell is a teenage girl

Hell is a teenage girl

Nessa Barrett


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности