Перевод текста песни
Silencio
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Nelly Furtado появятся новые переводы
Silencio
Тишина
Aire, viento y en mi almaВоздух, ветер и в моей душе
El fuego se ahoga y sólo queda el fríoУгасает огонь и остается только холод
Sin decir "no", y a paso muy lentoЯ очень медленно бреду, не зная куда,
Llevo débil el brazo de un tormentoЯ с трудом переношу эти страдания.
Si tú no estás aquíЕсли тебя нет рядом
No hay manera de existirЯ не знаю, как жить.
Tengo que despertarМне надо проснуться,
Tengo que revivirМне надо прийти в себя.
Es un inmenso vacíoЭта огромная пустота,
Ya no hay amor aquíЗдесь больше нет любви…
Tal vez no te borré en míВозможно, мне следует сдаться
Y sufrir en silencioИ молча страдать в тишине
Silencio, silencio, silencioВ тишине, в тишине, в тишине
Antes el sol era mi bendiciónРаньше солнце было для меня благословением,
Ahora sus rayos me queman sin razónСейчас же его лучи обжигают меня по непонятной причине
Antes creía sin dudarРаньше я, не сомневаясь,
En mi instintoДоверяла своему шестому чувству
Ahora es tan frágilТеперь же оно такое слабое,
Como un animal heridoСловно раненый зверь.
Si tú no estás aquíЕсли тебя нет рядом
No hay manera de existirНе знаю, как жить.
Tengo que despertarМне надо проснуться,
Tengo que revivirМне надо прийти в себя.
Es un inmenso vacíoЭта огромная пустота,
Ya no hay amor aquíЗдесь больше нет любви…
Tal vez no te borré en míВозможно, мне следует сдаться
Y sufrir en silencioИ молча страдать в тишине
SilencioВ тишине
Donde el sol no duerme másТам где солнце больше не спит,
Y el alma libre vaИ душа свободно парит
Yo te esperaréЯ буду ждать тебя
Y será hasta la eternidadИ так будет вечно
Amor mío...Любовь моя.
Si t no estás aquíЕсли тебя нет рядом
No hay manera de existirНе знаю, как жить.
Tengo que despertarМне надо проснуться,
Tengo que revivirМне надо прийти в себя.
Es un inmenso vacíoЭта огромная пустота,
Ya no hay amor aquíЗдесь больше нет любви…
Tal vez me debo rendirВозможно, мне следует сдаться
Y sufrir en silencioИ молча страдать в тишине
Silencio, silencio, silencioВ тишине, в тишине, в тишине
Si tú no estás aquíЕсли тебя нет рядом…
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Silencio — Nelly Furtado
Рейтинг: 5 / 5 5 мнений
Nelly Furtado
Нелли Фуртадо прошла путь от фолк-поп сенсации начала нулевых до танцевальной звезды эпохи Loose, затем рискнула записать испаноязычный Mi Plan и вернулась в 2020-х с новым кругом коллабораций и альбомом 7. Эта биография — о смелых разворотах, хитах и умении меняться, не теряя себя.
полная биография
Эта песня на странице Джоша Гробана с другим вариантом перевода.