Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ma vie n'est pas la tienne (Najoua Belyzel)

Ma vie n'est pas la tienne

Моя жизнь не твоя


J'ai rêvé d'un amour parfait
Dans mes nuits il s'est glissé
Au son de mon âme,
Pour changer la femme
Que j'étais, que j'étais

C'est comme si le ciel exauçait
Des envies de liberté,
J'ai brisé ma cage,
Le corps à l'ouvrage,
J'ai osé t'oublier.

Car même si je t'aime
Ma vie n'est pas la tienne
Oh non!
Et même si tu m'aimes
Ma vie n'est pas la tienne
Oh non!
Que tu sois d'accord ou pas
Il faut que tu m'apprennes,
il faut que tu m'apprennes
Que l'on soit d'accord ou pas
Même si ça te gène, même si ça te gène

J'aurais aimé sans nous gâcher
Rêvéler nos vérités
Sans tourner la page
Ni qu'il y ait d'orage
Tu pourrais l'accepter

Car même si je t'aime
Ma vie n'est pas la tienne
Oh non!
Et même si tu m'aimes
Ma vie n'est pas la tienne
Oh non!
Que tu sois d'accord ou pas
Il faut que tu m'apprennes, il faut qu'tu m'apprennes
Que l'on soit d'accord ou pas
Même si ça te gène, même si ça te gène

J'ai fait de l'ombre à ta lumière
Pour y voir encore plus clair
Mais c'est ma nature
Que puis-je y faire?

Tu deviens... gris

Я мечтала о прекрасной, идеальной любви,
Он проник в ночи мои
Под пение моей души,
Чтобы сделать другой меня,
Не такой, какой была, какой была.

Это, как если бы вняло небо
Желаниям свободы,
Свою клетку сломала я,
Всем телом работе отдалась,
Я осмелилась забыть тебя.

Потому что даже, если я люблю тебя,
Моя жизнь не твоя,
О, нет!
И даже, если ты любишь меня,
Моя жизнь твоя,
О, нет!
Будешь ты согласен или нет,
Ты должен меня узнать,
Ты должен меня изучить,
Согласимся мы или нет,
Даже если это мучает тебя,
Даже если это мучает тебя.

Я бы не хотела напрасно изводить нас,
Обнаружить истину,
Не начиная новую жизнь,
Чтобы не было ссоры,
Ты мог бы с этим согласиться.

Потому что даже, если я люблю тебя,
Моя жизнь не твоя,
О, нет!
И даже, если ты любишь меня,
Моя жизнь твоя,
О, нет!
Будешь ты согласен или нет,
Ты должен меня узнать,
Ты должен меня изучить,
Согласимся мы или нет,
Даже если это мучает тебя,
Даже если это мучает тебя.

Я отбросила тень на твой свет,
Чтобы видеть лучше,
Но это моя сущность,
Что же с этим поделать могу?

Ты становишься... тусклым


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ma vie n'est pas la tienne — Najoua Belyzel Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.