A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
En direct de l'Olympia 1967

Перевод текста песни
Quand on pense à l'amour

5.0 18
Quand on pense à l'amour
Quand on pense à l'amour
Mireille Mathieu
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Quand on pense à l'amour

Когда мы думаем о любви

On ne voit jamais passer les heuresМы не замечаем как летит время,
Quand on pense à l'amourКогда думаем о любви,
On s'installe au chaud dans son bonheurОтогреваемся в своем счастье,
Quand on pense à l'amourДумая о любви,
On refait le monde avec son cœurПеределываем этот мир своим сердцем,
Quand on pense à l'amourКогда думаем о любви,
Un sourire sur les lèvresС улыбкой на устах,
On soupire et l'on rêveВздыхаем и мечтаем...
C'est comme ça depuis le jourВсе так и происходит с того самого дня,
Où la Terre à vu naître l'amourКогда на Земле родилась любовь.
Dès que tu m'as dit je t'aimeКак только ты сказал, что любишь меня,
Mon existence à changéЖизнь моя изменилась,
Toutes mes joies se promènentМое сердце открыто
Sur mon cœur en libertéВсем радостям,
Même loin de toi je ne m'ennuie pasДаже вдали от тебя, я не поддаюсь тоске,
Car ma vie ne te quitte pasВедь моя жизнь связана с тобой.
Quand on pense à l'amourКогда мы думаем о любви,
Quand on pense à l'amourКогда мы думаем о любви,
On se tient tout seul de grands discoursМы воздерживаемся от высокопарных разговоров,
Quand on pense à l'amourКогда мы думаем о любви,
On voyage en nuageТо витаем в облаках,
En montant plus haut chaque jourС каждым днем поднимаясь все выше.
On reste éveillé toute la nuitМы не спим ночь напролет,
Quand on pense à l'amourДумая о любви,
On voit tout en bleu sous un ciel grisПод серым небом, нам все видится в голубых тонах,
Quand on pense à l'amourКогда мы думаем о любви,
On fait du roman à l'infiniТворим роман в бесконечности,
Quand on pense à l'amourКогда думаем о любви,
On s'affole on se troubleМы сходим с ума, мы волнуемся,
On s'isole dans la fouleУединяемся в толпе,
C'est ainsi depuis toujoursИ так было всегда,
Car on ne peut pasВедь невозможно
Vivre sans joieЖить без наслаждения
Et vivre sans amourИ жить без любви!

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 8 апреля 2013

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quand on pense à l'amour — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Mireille Mathieu

Mireille Mathieu

Мирей Матьё — «девушка из Авиньона», превратившая теледебют 1965 года в одну из самых длинных и узнаваемых карьер французской эстрады. От первых триумфов на «Олимпии» до хитов «Mon crédo» и «La Paloma adieu» она записывала песни на 11 языках и десятилетиями собирала залы по всему миру.

полная биография
Угадай мелодию! Mireille Mathieu Играть >

Видео

Топ сегодня