The frayed ends of sanity
Потрёпанные остатки рассудка
Never hunger
Never prosper
I have fallen prey to failure
Struggle within
Triggered again
Now the candle burns at both ends
Twisting under schizophrenia
Falling deep into dementia
Old habits reappear
Fighting the fear of fear
Growing conspiracy
Everyone's after me
Frayed ends of sanity
Hear them calling
Hear them calling me
Birth of terror
Death of much more
I'm the slave of fear, my captor
Never warnings
Spreading its wings
As I wait for the horror she brings
Loss of interest, question, wonder
Waves of fear they pull me under
Old habits reappear
Fighting the fear of fear
Growing conspiracy
Everyone's after me
Frayed ends of sanity
Hear them calling
Hear them calling me
Into ruin
I am sinking
Hostage of this nameless feeling
Hell is set free
Flooded I'll be
Feel the undertow inside me
Height, hell, time, haste, terror, tension
Life, death, want, waste, mass depression
Old habits reappear
Fighting the fear of fear
Growing conspiracy
Myself is after me
Frayed ends of sanity
Hear them calling
Frayed ends of sanity
Hear them calling
Hear them calling me
Никогда не голодаю,
Ни в чём не преуспеваю,
Я пал жертвой неудачи.
Снова усиливается
Внутренняя борьба,
И теперь свеча горит с обеих сторон.
Измождённый шизофренией,
Становлюсь совершенно помешанным.
Старые привычки возвращаются,
Страх борется со страхом.
Замышляется заговор,
Все охотятся за мной.
Потрёпанные остатки рассудка,
Слышу чей-то зов,
Слышу, как они меня зовут.
Рождение террора,
Смерть миллионов.
Я раб страха, моего мучителя,
Без предупреждения
Расправляет свои крылья,
Пока я жду того ужаса, что приносит она.
Отсутствие интереса, вопросов, изумления,
Волны страха уносят меня в глубину.
Старые привычки возвращаются,
Страх борется со страхом.
Замышляется заговор,
Все охотятся за мной.
Потрёпанные остатки рассудка,
Слышу чей-то зов,
Слышу, как они меня зовут.
Я тону
В руинах,
Как заложник безымянного чувства.
Ад освобождён,
И я потону в нём,
Чувствуя отлив прибоя внутри себя.
Вершина, ад, время, суета, террор, напряжение,
Жизнь, смерть, нужда, расточительство, массовая депрессия.
Старые привычки возвращаются,
Страх борется со страхом.
Замышляется заговор
Мною же против меня.
Потрёпанные остатки рассудка,
Слышу чей-то зов,
Потрёпанные остатки рассудка,
Слышу чей-то зов,
Слышу, как они меня зовут.
Понравился перевод?
Перевод песни The frayed ends of sanity — Metallica
Рейтинг: 5 / 5
17 мнений