When I hit the streets back in '81 Found a heart in the gutter and a poet's crown I felt barbed wire kisses and icicle tears Where have I been for all these years?
I saw political intrigue, political lies Gonna wipe those smiles of self-satisfaction from their eyes
I will wear your white feather I will carry your white flag I will swear I have no nation but I'm proud to own my heart I will wear your white feather I will carry your white flag I will swear I have no nation but I'm proud to own my heart My heart, this is my heart
We don't need no uniforms, we have no disguise Divided we stand, together we'll rise
We will wear your white feather All the children We will carry your white flag We will swear we have no nations Beirut children But we're proud to own our hearts Jerusalem children We will wear your white feather Tokyo children We will carry your white flag Moscow children We will swear we have no nations Washington children But we're proud to own our hearts Munich children These are our hearts Chicago children These are our hearts Cairo children You can't take away our hearts... You can't steal our hearts away
I can't walk away I can't walk away No more, no more, no more, no more...
Когда я шел по улицам в далеком 81-м2, Нашел сердце в сточной канаве и корону поэта, Я чувствовал поцелуи колючей проволоки и ледяные слезы, Где же я был все годы потом?3
Я видел интриги политиков, я слышал их вранье, Хочу стереть эти самодовольные улыбки с их лиц.
Я прикреплю к одежде ваше белое перышко, Я подниму ваш белый флаг, Я поклянусь, что для меня нет государств, но я горд носить моё сердце. Я прикреплю к одежде ваше белое перышко, Я подниму ваш белый флаг, Я поклянусь, что для меня нет государств, но я горд носить моё сердце, Моё сердце, это моё сердце.
Нам не нужна военная форма, нам нечего прятать, Порознь мы стояли, вместе будем подниматься.
Мы прикрепим к одежде ваше белое перышко, Все дети Земли, Мы поднимем ваш белый флаг, Мы поклянемся, что для нас нет государств, Дети Бейрута, Но мы горды носить наши сердца, Дети Иерусалима, Мы прикрепим к одежде ваше белое перышко, Дети Токио, Мы поднимем ваш белый флаг, Дети Москвы, Мы поклянемся, что для нас нет государств, Дети Вашингтона, Но мы горды носить наши сердца, Дети Мюнхена, Это наши сердца, Дети Чикаго, Это наши сердца, Дети Каира Им не забрать наши сердца... Им не украсть наши сердца
Я больше не уйду, я больше не уйду Никогда, никогда, никогда...
1) Символ примирения, прекращения войны 2) 11 апреля 1981 года. Беспорядки в Южном Лондоне. Повстанцы с помощью бутылок с зажигательной смесью атаковали полицейские участки и грабили магазины. 3) Песня написана в 1985 году
Понравился перевод?
Перевод песни White feather — Marillion
Рейтинг: 5 / 55 мнений
2) 11 апреля 1981 года. Беспорядки в Южном Лондоне. Повстанцы с помощью бутылок с зажигательной смесью атаковали полицейские участки и грабили магазины.
3) Песня написана в 1985 году