I walk barefoot where the water drowns the sand With you no longer here to hold my hand I let go I let go
The ocean makes my swelling heart feel small With the sounds it makes you won't hear it if I call I let go I let go
There's a breeze in the air There's a boat anchored out here There's a calm under the waves as I choose to sink
Your skin protected me from sunbeams Your hands made sure I'd stay intact I let go I let go
You were always there to walk me home With you not here, the streets I roam I let go I let go
There's a breeze in the air There's a boat passing over here There's a calm under the waves as I choose to sink With your voice in my head I would float here instead But there's a calm under the waves So I choose to sink
I'm tired now I'll see you when I wake up I've heard it's pretty where you are I let go I let go
Я хожу босиком там, где вода покрывает песок. Ты уже не держишь меня за руку. Я отпускаю. Я отпускаю.
Океан делает мое опухшее сердце таким маленьким. Из-за его звуков ты не услышишь, если я позову. Я отпускаю. Я отпускаю.
В воздухе бриз, Здесь лодка стоит на якоре. Я выбираю тонуть, и под волнами спокойно.
Твоя кожа защищала меня от солнечных лучей, Твои руки держали меня невредимой. Я отпускаю. Я отпускаю.
Ты всегда был готов отвести меня домой. Ты не здесь, я хожу по улицам. Я отпускаю. Я отпускаю.
В воздухе бриз, Здесь лодка стоит на якоре. Я выбираю тонуть, и под волнами спокойно. С твоим голосом в моей голове Я бы лучше плавала здесь, Но под волнами спокойно, И я выбираю тонуть.
Я устала, Я увижу тебя, когда проснусь. Я слышала, там, где ты, красиво. Я отпускаю. Я отпускаю.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Calm under the waves — Maria Mena
Рейтинг: 5 / 51 мнений