Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Corazón vacío (María Becerra)

Corazón vacío

Разбитое сердце


Me dejaste el corazón vacío...
a ella le das calor y yo muero de frío
qué ilusa fui al creer...

Me pregunto dónde la conociste,
pero creo que sé
Esa noche pasa'o de 512 y Percocet
tenía llamadas tuyas perdida' en el cel
imaginando lo peor, ya no sabía qué hacer.

No sé si hice bien, pero llamé,
no me gustó lo que escuché
yo quería hablar con vos, pero otra voz me dijo que
"No te ilusiones más con él
Porque ya no va a volver"
corté el teléfono y supe qué

Me dejaste el corazón vacío
a ella le das calor y yo muero de frío
qué ilusa fui al creer que
tu amor era mío
pensé que éramos dos, pero me ha mentido,
éramos tres contigo.

¿Perdón pa' que?
sé que no es sincero conociéndote
y aunque pude sola, te necesité
haz lo de siempre desaparécete

Y no te pongas loco si me ves
perreando con otro contra la pared
que tú ya lo tuviste y lo dejaste perder
y sabes muy bien cómo es

¿Y qué quiere ahora? nos fuimos,
no me hablen de amor
y no paramos, seguimos
y aunque caminamos en lo oscuro, salimos
te faltó valor y yo tuve compromiso,
me paré del piso.

No sé si hice bien, pero llamé,
no me gustó lo que escuché
yo quería hablar con vos, pero otra voz me dijo que
"No te ilusiones más con él
Porque ya no va a volver"
corté el teléfono y supe qué

Me dejaste el corazón vacío
a ella le das calor y yo muero de frío
qué ilusa fui al creer que
tu amor era mío
pensé que éramos dos, pero me ha mentido
éramos tres contigo

Ты оставил меня с разбитым сердцем.
Ты согреваешь ее, а я умираю от холода.
Как я заблуждалась, веря тебе.

Интересно, где ты познакомился с ней,
Но думаю, я и так знаю.
Той ночью, когда ты был под наркотиками1.
У меня на телефоне были твои пропущенные вызовы.
Представляя худшее, я уже не знала, что делать.

Я не знаю правильно ли я поступила, но я позвонила.
Мне не понравилось то, что я услышала.
Я хотела поговорить с тобой, но другой голос мне сказал:
«Не слишком надейся,
потому что он не вернется»
Я повесила трубку и подумала…

Ты оставил меня с разбитым сердцем.
Ты согреваешь ее, а я умираю от холода.
Как я заблуждалась, веря, что
твоя любовь принадлежит, только мне.
Я думала, что мы были только вдвоем, но он мне врал,
Нас было трое.

Какой смысл извинятся?
Я уверена, зная тебя, что это будет неискренне.
Хотя я могла быть одна, ты был мне нужен.
Делай то, что делаешь всегда, исчезни.

Не злись, когда увидишь меня,
грязно танцующей с другим у стены.
У тебя это было, и ты позволил этому ускользнуть.
И ты прекрасно знаешь как это бывает.

И что он хочет теперь? Мы расстались.
Не не рассказывайте мне о любви,
мы не останавливаемся, мы идем дальше.
И хотя мы бродили в темноте, вышли.
Тебе не хватило смелости, а я была настойчивой,
твердо стояла на ногах.

Я не знаю правильно ли я поступила, но я позвонила.
Мне не понравилось то, что я услышала.
Я хотела поговорить с тобой, но другой голос мне сказал:
«Не слишком надейся,
потому что он не вернется»
Я повесила трубку и подумала…

Ты оставил меня с разбитым сердцем.
Ты согреваешь ее, а я умираю от холода.
Как я заблуждалась, веря,
что твоя любовь принадлежит только мне.
Я думала, что мы были только вдвоем, но он мне врал.
Нас было трое.

Автор перевода — IrinaZabelina

1) El Percocet 512 — наркотический анальгетик, который состоит из 325 мг ацетаминофена и 5 мг оксикодона.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Corazón vacío — María Becerra Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности