I'm waitin' up, savin' all my precious time Losin' light, I'm missin' my same old us Before we learned our truth too late Resigned to fate, fadin' away So tell me, can you turn around? I need someone to tear me down Oh, tell me, can you turn around? But either way
Hold me while you wait I wish that I was good enough (Hold me while you wait) If only I could wake you up (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Tell me more, tell me something I don't know Could we come close to havin' it all? If you're gonna waste my time Let's waste it right
And hold me while you wait I wish that I was good enough (Hold me while you wait) If only I could wake you up (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait) I wish you cared a little more (Hold me while you wait) I wish you'd told me this before (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
This is you, this is me, this is all we need Is it true? My faith is shaken, but I still believe This is you, this is me, this is all we need So won't you stay a while?
And hold me while you wait I wish that I was good enough (Hold me while you wait) If only I could wake you up (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait) I wish you cared a little more (Hold me while you wait) I wish you'd told me this before (Hold me while you wait) My love, my love, my love, my love Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Stay a while (Hold me while you wait) (My faith is shaken, but I still believe) Stay a while (Hold me while you wait) My love, my love, my love Won't you stay a while?
Я жду, пытаясь хоть как-то сберечь своё драгоценное время, Теряюсь во тьме, я скучаю по нам прежним, Когда мы ещё не знали всей правды о наших отношениях. Смирившись с судьбой, я исчезаю. Скажи, ты можешь обернуться? Кто-то уже должен разрушить мои иллюзии. Скажи же, ты можешь обернуться? Но в любом случае
Обними меня, пока ждёшь, Я бы очень хотел быть достаточно хорошим для тебя (Обними меня, пока ждёшь) Если бы я только мог открыть тебе глаза на правду (Обними меня, пока ждёшь) Любимая, любимая, любимая, любимая, Не останешься ненадолго? (Обними меня, пока ждёшь)
Скажи ещё что-нибудь, расскажи то, чего я не знаю. У нас ведь могло быть всё? Если ты собираешься тратить моё время впустую, Давай потратим его как надо.
И обними меня, пока ждёшь, Я бы очень хотел быть достаточно хорошим для тебя (Обними меня, пока ждёшь) Если бы я только мог открыть тебе глаза на правду (Обними меня, пока ждёшь) Любимая, любимая, любимая, любимая, Не останешься ненадолго? (Обними меня, пока ждёшь) Если бы я только был тебе хоть немного дорог (Обними меня, пока ждёшь) Вот бы ты сказала мне это раньше (Обними меня, пока ждёшь) Любимая, любимая, любимая, любимая, Не останешься ненадолго? (Обними меня, пока ждёшь)
Мы с тобой — это всё, что нам нужно, Разве нет? Моя вера пошатнулась, но я всё равно верю в нас. Мы с тобой — это всё, что нам нужно, Поэтому не останешься ненадолго?
И обними меня, пока ждёшь, Я бы очень хотел быть достаточно хорошим для тебя (Обними меня, пока ждёшь) Если бы я только мог открыть тебе глаза на правду (Обними меня, пока ждёшь) Любимая, любимая, любимая, любимая, Не останешься ненадолго? (Обними меня, пока ждёшь) Если бы я только был тебе хоть немного дорог (Обними меня, пока ждёшь) Вот бы ты сказала мне это раньше (Обними меня, пока ждёшь) Любимая, любимая, любимая, любимая, Не останешься ненадолго? (Обними меня, пока ждёшь)
Останься ненадолго (Обними меня, пока ждёшь) (Моя вера пошатнулась, но я всё ещё верю в нас) Останься ненадолго (Обними меня, пока ждёшь) Любимая, любимая, любимая, Не останешься ненадолго?