Timon : Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique ! Pumba : Hakuna Matata, Quel chant fantastique !
Timon : Ces mots signifient Que tu vivras ta vie, Sans aucun souci, Philosophie
Hakuna Matata C'est très jeune phacochère Pumba : J'étais jeune phacochère ...
Timon : Bel organe Pumba : Merci !
Timon : Un jour, quelle horreur Il comprit que son odeur Au lieu de sentir la fleur Soulevait les cœurs.
Pumba : Oui y'a dans tout cochon Un poète qui sommeille. Quel martyr Quand personne Peut plus vous sentir ! Disgrâce infâme ! Timon : Parfum d'infâme Pumba : Inonde mon âme !
Timon : Oh ! Ça pue le drame Pumba : Je déclenche une tempête
Timon : Pitié, arrête ! Pumba : Chaque fois que je ...
Timon : Non Pumba, pas devant les enfants ! Pumba : Oh ! Pardon !
Timon et Pumba : Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique ! Hakuna Matata, Quel chant fantastique !
Тимон: Эти слова означают, Что ты проживешь свою жизнь Без каких-либо забот, Философия!
Акуна матата Это очень молодой бородавочник Пумба: Я был молодой бородавочник!
Тимон: Хороший голос Пумба: Спасибо!
Тимон: Однажды, о, ужас Он понял, что его запах Вместо того, чтобы чувствовать цветение Возмущает сердца
Пумба: Да, в каждой свинье Дремлет поэт Какой мученик Когда никто Не может чувствовать Постыдная немилость! Тимон: Постыдный запах Пумба: Запомни мою душу!
Тимон: О! Попахивает драмой Пумба: Начинаю бурю!
Тимон: Жаль… Остановись! Пумба: Каждый раз, когда я….
Тимон: Нет, Пумба, не при детях! Пумба: О! Прости!
Музыка: Elton John
Слова: Tim Rice
Адаптация на французском: Luc Aulivier et Claude Rigal-Ansous
Исполняют: Jean-Philippe Puymartin (Timon) et Michel Elias (Pumbaa)
avec Dimitri Rougeul (Simba Jeune) et Emmanuel Curtil (Simba)
Название песни представляет собой фразу, которая переводится с языка суахили как «жить без забот» (ha-ku-na matata, где ha — это отрицательная частица, ku — место, na — быть с, matata — проблемы, досл. — это место не есть с проблемами).
Версия фильма студии Disney. Дело в том, что текст в версии театральной постановки отличается.
Понравился перевод?
Перевод песни Hakuna Matata (version de Disney) — Le roi lion
Рейтинг: 5 / 52 мнений
Слова: Tim Rice
Адаптация на французском: Luc Aulivier et Claude Rigal-Ansous
Исполняют: Jean-Philippe Puymartin (Timon) et Michel Elias (Pumbaa)
avec Dimitri Rougeul (Simba Jeune) et Emmanuel Curtil (Simba)
Название песни представляет собой фразу, которая переводится с языка суахили как «жить без забот» (ha-ku-na matata, где ha — это отрицательная частица, ku — место, na — быть с, matata — проблемы, досл. — это место не есть с проблемами).
Версия фильма студии Disney. Дело в том, что текст в версии театральной постановки отличается.