Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Love song (Lana Del Rey)

Love song

Песня о любви


In the car, in the car, in the backseat, I'm your baby
We go fast, we go so fast, we don’t move
I believe in a place you take me
Make you real proud of your baby
In your car, I'm a star and I'm burnin’ through you
In your car, I'm a star and I'm burnin' through you

Oh, be my once in a lifetime
Lying on your chest in my party dress
I'm a fucking mess, but I
Oh, thanks for the high life
Baby, it's the best, passed the test and yes
Now I'm here with you, and I
Would like to think that you would stick around
You know that I'd just die to make you proud
The taste, the touch, the way we love
It all comes down to make the sound of our love song

Dream a dream, here’s a scene
Touch me anywhere ’cause I'm your baby
Grab my waist, don’t waste any part
I believe that you see me for who I am
So spill my clothes on the floor of your new car
Is it safe, is it safe, to just be who we are?
Is it safe, is it safe, to just be who we are?

Oh, be my once in a lifetime
Lying on your chest in my party dress
I'm a fucking mess, but I
Oh, thanks for the high life
Baby, it's the best, passed the test and yes
Now I'm here with you, and I
Would like to think that you would stick around
You know that I’d just die to make you proud
The taste, the touch, the way we love
It all comes down to make the sound of our love song
The taste, the touch, the way we love
It all comes down to make the sound of our love song

В машине, в машине, на заднем сидении, я твоя детка.
Мы мчимся так быстро, что не движемся.
Я верю, ты везёшь меня туда,
где сможешь гордиться своей деткой.
В твоей машине я звезда и горю для тебя.
В твоей машине я звезда и горю для тебя.

О, будь для меня тем, что бывает раз в жизни.
В вечернем платье лежу на твоей груди;
я в полном раздрае, но...
О, спасибо за жизнь в высшем обществе,
детка, она лучше всего, это испытание,
и да, теперь, когда я с тобой, хочется думать,
что ты останешься подольше.
Ты знаешь, что я готова умереть, лишь бы ты гордился мной.
Вкус, прикосновение, то, как мы любим,
всё сливается в нашу песню о любви.

Пусть тебе снится такое:
касайся меня всюду, ведь я твоя малышка.
Держи меня за талию, не упусти ничего.
Я уверена, что ты видишь меня такой, какая я есть,
поэтому сбрось мою одежду на пол своей новой машины.
Безопасно ли это — быть теми, кто мы есть?
Безопасно ли это — быть теми, кто мы есть?

О, будь для меня тем, что бывает раз в жизни.
В вечернем платье лежу на твоей груди;
я в полном раздрае, но...
О, спасибо за жизнь в высшем обществе,
детка, она лучше всего, это испытание,
и да, теперь, когда я с тобой, хочется думать,
что ты останешься подольше.
Ты знаешь, что я готова умереть, лишь бы ты гордился мной.
Вкус, прикосновение, то, как мы любим,
всё сливается в нашу песню о любви.
Вкус, прикосновение, то, как мы любим,
всё сливается в нашу песню о любви.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Love song — Lana Del Rey Рейтинг: 5 / 5    54 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности