La fleur au fusil
Les soldats de 1914 :
À la guerre on y va
La fleur au bout du fusil
Du courage on a là
Pour défendre la Patrie
Les artistes :
C'est le vent du malheur qui amenait la guerre
Qui tue le Créateur et repend la misère
Pendant que les enfants iront donner leurs vies
Le monde des artistes est jeté dans l'oubli
Pablo Picasso :
Des fous ont mis le feu sur terre
Et c'est nous qui payons le prix
Les hommes sont tellement suicidaires
Je ne les ai jamais compris
Eva :
Tu ne peux pas te laisser attendre
Je dévoilerais de toile leurs cris
Il te faut continuer à peindre
D'autres images viendront sans bruit
Pablo Picasso :
Tu noies tes larmes et ta souffrance
Avec des fards et du parfum
Malgré ta mort qui avance
Je t'aimerai jusqu'à la fin
Eva :
Je vois déjà d'autres couleurs
Un jour tu les reconnaîtras
Serre-moi très fort contre ton cœur
Pablo, je n'ai aimé que toi
Pablo, je n'ai aimé que...
Солдаты Первой Мировой:
Мы идем на войну,
Цветок в каждом ружье.
У нас хватит храбрости,
Чтобы защитить Родину.
Художники:
Это ветер несчастья принес войну,
Страдания и убил Создателя.
Пока дети идут отдавать свои жизни,
Мир художников остается в забвении.
Пабло Пикассо:
Безумцы поливают землю огнем,
И платим за это мы.
Люди губят самих себя,
Я никогда их не понимал.
Ева:
Ты не можешь позволить себе ждать:
В полотне я угадываю их крики.
Ты должен продолжать писать,
Новые образы придут незаметно.
Пабло Пикассо:
Ты скрываешь слезы и страдания
Румянами и духами,
И пусть твоя смерть уже близко,
Я буду любить тебя до конца.
Ева:
Я уже вижу новые цвета,
Однажды их узнаешь и ты.
Прижми меня покрепче к своему сердцу.
Пабло, я любила только тебя.
Пабло, я любила только…
Понравился перевод?
Перевод песни La fleur au fusil — La vie en bleu
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений