Kalpeana kaviona kiirii Kipu painaa tuttuja palkeita Rauta se ratsuni kiven kipunoita Polkien vaatinut valkeita Rinnan on ruuveilla luu, sekä jäntevä Kyynärän varsi jännittynyt Kärryä kiertävä kuu repii peittoa Ranka on jäätynyt
Valkea kuu roihuaa, verikoira kuollutta ajaa Valkea kuu roihuaa, verikoira kuollutta ajaa
"Etkös elävä pelkää?" Ajaa vainaja veräjänpieleen "Itse kammon kera kuulen muiden minua vieneen." Kiehuu kuuma alla kengän, takoo kaviot, ryhtyy Maata rauhallisten nostaa, syttyy polte lyhtyyn
Katoaa kaikki kankahalta, yksin elävä jääkin Hetken haroo vieras käsi, etsii veräjääkin Vaateparsi käteen jäävä, mikä on elävän ehto? Ettei kasva hautain päälle päivän leppälehto
Valkea kuu roihuaa, verikoira kuollutta ajaa Valkea kuu roihuaa, verikoira kuollutta ajaa
Valkea kuu roihuaa, verikoira kuollutta ajaa Valkea kuu roihuaa, verikoira kuollutta ajaa
Мчатся бледные копыта. Меха раздуваются болью. Железный конь высекает искры из камня, И чтобы его оседлать, нужно пламя. Грудь вся в болтах, а жилистая Рука напряжена. Луна, кружась над повозкой, срывает покров. Хребет изо льда.
Белая луна пылает, ищейка бежит за мертвецом. Белая луна пылает, ищейка бежит за мертвецом.
Мои шестерни ускоренно стучат, щёлкают лезвия, Железная нога давит плоть до крови. На гриве меж плеч острые иглы, А позади ищейка рвёт на себе шерсть.
«Живой, ты не боишься?», — покойник подъезжает к вратам. «Мне самому страшно слушать, как другие принимали меня». Жар закипает под моей ногой, копыта бьют, начиная Вздымать почву над упокоившимися, зажигая фонари.
Лес становится пустым, живой теперь один. Неведомая рука рыщет, пытаясь найти врата. Рука схватилась за ткань. Каковы твои условия, живой? Чтобы на могиле не росла ольха.
Белая луна пылает, ищейка бежит за мертвецом. Белая луна пылает, ищейка бежит за мертвецом.
Белая луна пылает, ищейка бежит за мертвецом. Белая луна пылает, ищейка бежит за мертвецом.
Мои шестерни ускоренно стучат, щёлкают лезвия, Железная нога давит плоть до крови. На гриве меж плеч острые иглы, А позади ищейка рвёт на себе шерсть.
Время ходить по земле вышло, день заканчивается. Рубаха теперь согревает не мою спину, а деву в земле.