Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Rauta (Korpiklaani)

Rauta

Сталь


Iske rauta, synny rauta,
Synny kuumassa tulessa.
Iske rauta, nouse maasta,
Synny povissa luonnotarten.

Iske rauta, tapporauta,
Iskemällä sinä synnyt.
Iske rauta, musta rauta,
Kuuma tervan polttorauta.
Iske! Iske!

Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
ISKE!

Kolme rautaa iskekäähän,
Teidät iski Ilmarinen.
Iskeäkseen nosti maasta
Jäljistä petojen jalkain.

Iske rauta, synny rauta,
Muutu kuumassa tulessa.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.

Kolme rautaa iskekäähän,
Teidät iski Ilmarinen.
Iskeäkseen nosti maasta
Jäljistä petojen jalkain.

Iske rauta, synny rauta,
Muutu kuumassa tulessa.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.

Iske rauta, vaskirauta,
Iskuista teräsi saanet.
Iske rauta niin punainen,
Kuuman polton poikkirauta.

Iske rauta kauniin kirkas,
Iskuista sinäkin synnyt.
Iske rauta valkehinen,
Teroitettu tapporauta.

Iskuista sinäkin synnyt,
Iske! Iske!
Iskuista sinäkin synnyt,
Iske! Iske!
ISKE!

Kolme rautaa iskekäähän,
Teidät iski Ilmarinen.
Iskeäkseen nosti maasta
Jäljistä petojen jalkain.

Iske rauta, synny rauta,
Muutu kuumassa tulessa.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.

Kolme rautaa iskekäähän,
Teidät iski Ilmarinen.
Iskeäkseen nosti maasta
Jäljistä petojen jalkain.

Iske rauta, synny rauta,
Muutu kuumassa tulessa.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.
Vanno rauta, tapporauta,
Älä koskaan omia iske.

Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!
Iske! Iske! Iske! Iske!

Куй сталь, появись на свет, сталь,
Родись из жаркого пламени.
Куй сталь, сталь, появись из-под земли,
Возникли из груди нимф.

Куй сталь, убийственная сталь,
Ты рождена под ударами.
Куй сталь, чёрная сталь,
Горячая, раскалённая сталь.
Бей! Бей!

Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей же!

Куй три стали1,
Ты выкована руками Ильмаринена,
Он отнял тебя у земли,
Забрал у звериных следов.

Куй сталь, появись на свет, сталь,
Формируйся в жарком пламени.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови2.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.

Куй три стали,
Ты выкована руками Ильмаринена,
Он отнял тебя у земли,
Забрал у звериных следов.

Куй сталь, появись на свет, сталь,
Формируйся в жарком пламени.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.

Куй сталь, медная сталь,
Под ударами станешь ты острой.
Куй сталь, раскалённую докрасна,
Сталь в жарком горне.

Куй великолепную сталь,
Ты рождена под ударами,
Куй белую сталь,
Острую убийственную сталь.

Ты рождена под ударами,
Бей! Бей!
Ты рождена под ударами,
Бей! Бей!
Бей же!

Куй три стали,
Ты выкована руками Ильмаринена,
Он отнял тебя у земли,
Забрал у звериных следов.

Куй сталь, появись на свет, сталь,
Формируйся в жарком пламени.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.

Куй три стали,
Ты выкована руками Ильмаринена,
Он отнял тебя у земли,
Забрал у звериных следов.

Куй сталь, появись на свет, сталь,
Формируйся в жарком пламени.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.
Заговариваю тебя, сталь, убийственная сталь,
Дабы ты никогда не испила крови.

Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!
Бей! Бей! Бей! Бей!

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

1) Согласно "Калевале", сталь родилась из лона трёх женщин, созданных богом-кузнецом Ильмариненом. То было чёрная, красная и белая сталь.
2) Ильмаринен пожелал, чтобы сталь никогда не проливала кровь (читай: не использовалась, чтобы отнимать жизни людей). Но что из этого в итоге получилось, все мы прекрасно знаем.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rauta — Korpiklaani Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности