Hey, it's cool, I know I'll see you around It ain't like this is the end of our merry-go-round So we don't need to be dramatic about it, baby We know that "no" is another word for "maybe" And "maybe" is another word for "Come over"
It’s all fun and games It's all poker face 3 A.M., your place You hold me close like you do your cards You can't tell the joker from the queen of hearts Or the queen of spades It's all "go" then "stay" Every time you call me, hey It's all fun and it's all games Until someone doesn't wanna play, play Doesn't wanna play, play
We're no good at goodbye And that's why we're stuck in the in-between Cause every time I'm fine, I'm not, and you’re lonely And I know you and I'll leave it all on the table But a Saturday night doesn't have to be fatal And who cares anyway about a label?
Cause it's all fun and games It's all poker face 3 A.M., your place You hold me close like you do your cards You can't tell the joker from the queen of hearts Or the queen of spades It's all "go" then "stay" Every time you call me, hey It's all fun and it's all games Until someone doesn't wanna play, play Doesn't wanna play, play
Maybe one day, we'll fold when we find out We’ve got nothing left up our sleeves But this show down But for now
It's all fun and games It's all poker face 3 A.M., your place You hold me close like you do your cards You can't tell the joker from the queen of hearts Or the queen of spades It's all "go" then "stay" Every time you call me, hey It's all fun and it's all games Until someone doesn't wanna play Someone doesn't wanna play
Yeah, you think you have the upper hand Until you see the other hand
Hey, it's cool, I know I'll see you around It ain't like this is the end of our merry-go-round
Эй, всё круто, я знаю, еще увидимся, Это не конец нашей с тобой карусели. Нам не нужно закатывать истерики, малыш, Мы знаем, что «нет» означает «может быть», А «может быть» означает «заходи».
Это всё веселье и игры, Ничего не выражающее лицо, Три утра, у тебя дома, Ты крепко обнимаешь меня, словно держишь карты. Ты не отличишь джокера от дамы червей Или дамы пик. Сначала «пора уходить», потом «останься», Каждый раз ты зовешь меня. Это всё веселье и игры, Пока кому-нибудь не надоест играть, играть Надоест играть, играть.
Мы не умеем прощаться, Поэтому мы застряли где-то посередине. Когда я в порядке, на самом деле нет, а ты одинок, И я знаю тебя, я раскрою все свои карты. Но всё не должно заканчиваться в субботу вечером, И кому какое дело до ярлыков?
Потому что это всё веселье и игры, Ничего не выражающее лицо, Три утра, у тебя дома, Ты крепко обнимаешь меня, словно держишь карты. Ты не отличишь джокера от дамы червей Или дамы пик. Сначала «пора уходить», потом «останься», Каждый раз ты зовешь меня. Это всё веселье и игры, Пока кому-нибудь не надоест играть, играть Надоест играть, играть.
Может быть, когда-нибудь мы сдадимся, когда поймем, Что ничего не припасено в рукаве, И наше шоу подойдет к концу, Но пока
Это всё веселье и игры, Ничего не выражающее лицо, Три утра, у тебя дома, Ты крепко обнимаешь меня, словно держишь карты. Ты не отличишь джокера от дамы червей Или дамы пик. Сначала «пора уходить», потом «останься», Каждый раз ты зовешь меня. Это всё веселье и игры, Пока кому-нибудь не надоест играть, играть Надоест играть, играть.
Да, ты думаешь, что ведешь в счете, Но подожди следующей раздачи.
Эй, всё круто, я знаю, еще увидимся, Это не конец нашей с тобой карусели.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Fun and games — Kelsea Ballerini
Рейтинг: 5 / 54 мнений