Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни March of Mephisto (Kamelot)

March of Mephisto

Марш Мефистофеля


You know just who I am
Don't be so distant
Cause when you're lost
I am solely there to share your grief

Wailing your sorrow
Is only my way to comfort you
(Reminders of innocent youth)
Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude
(I speaketh the truth)

Now tell me all about your pain
Down to the detail
Don't say it's love
Your fragile heart feeds my contempt

Wailing your sorrow
Is only my way to comfort you
(Reminders of innocent youth)
Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude
(I speaketh the truth)

Chase the heathen call
We belong... you and I
Unison in all you deny

Wailing your sorrow
Is only my way to comfort you
(Reminders of innocent youth)
Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude
(I speaketh the truth)

I am the thorn in your side
That seeks accomplishment
(Reminding the mortal of death)
I am the spore of your pride
An angel heaven sent
The master of all
(I am the urge of the flesh)

Ты же знаешь, кто я такой,
Не отдаляйся от меня,
Ведь если ты сбился с пути,
Я всегда здесь, чтобы разделить твою печаль.

Оплакивать твою печаль —
Мой единственный способ утешить тебя.
(Напоминания о невинной юности)
В ожидании завтрашнего дня ты одинок,
Я нарекаю твое одиночество.
(Я тот, кто молвит правду)

Теперь расскажи мне все о своей боли,
Ничего не утаив.
Не говори, что это любовь,
Твое хрупкое сердце питает мое презрение.

Оплакивать твою печаль —
Мой единственный способ утешить тебя.
(Напоминания о невинной юности)
В ожидании завтрашнего дня ты одинок,
Я нарекаю твое одиночество.
(Я тот, кто молвит правду)

Следуй же зову безбожников,
Коими мы и являемся... и ты, и я.
Он созвучен всему, что ты отрицаешь.

Оплакивать твою печаль —
Мой единственный способ утешить тебя.
(Напоминания о невинной юности)
В ожидании завтрашнего дня ты одинок,
Я нарекаю твое одиночество.
(Я тот, кто молвит правду)

Я — вечная преграда на твоем пути,
Что призвана тебя остановить.
(Напоминая смертному о смерти)
Я — семя твоей гордыни,
Ангел, посланный с небес,
Вседержитель.
(Я — зов плоти)

Автор перевода — EdenEcho

Понравился перевод?

*****
Перевод песни March of Mephisto — Kamelot Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности